Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 6:58 - King James

Verse         Comparing Text
Joh 6:58 This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever. This is the bread which came down out of heaven: not as the fathers ate, and died; he that eateth this bread shall live for ever. American Standard
This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever. This is the bread which has come down from heaven. It is not like the food which your fathers had: they took of the manna, and are dead; but he who takes this bread for food will have life for ever. Basic English
This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever. This [3778] is [2076] that bread [740] which [3588] came down [2597] from [1537] heaven [3772]: not [3756] as [2531] your [5216] fathers [3962] did eat [5315] manna [3131], and [2532] are dead [599]: he that eateth [5176] of this [5126] bread [740] shall live [2198] for [1519] ever [165]. Strong Concordance
This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever. This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eats of this bread shall live for ever. Updated King James
This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever. this is the bread that came down out of the heaven; not as your fathers did eat the manna, and died; he who is eating this bread shall live -- to the age.' Young's Literal
This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever. This is the bread which has come down out of heaven. Not as the fathers ate and died: he that eats this bread shall live for ever. Darby
This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever. This is that bread which came down from heaven: not as your fathers ate manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever. Webster
This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever. This is the bread which came down out of heaven--not as our fathers ate the manna, and died. He who eats this bread will live forever." World English
This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever. As the living Father hath sent me, and I live by the Father; so he that eateth me, the same also shall live by me. Douay Rheims
This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever. sicut misit me vivens Pater et ego vivo propter Patrem et qui manducat me et ipse vivet propter me Jerome's Vulgate
This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever. This is the bread which came down out of heaven--not as our fathers ate the manna, and died. He who eats this bread will live forever." Hebrew Names
This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever. Este es el pan que descendió del cielo: no como vuestros padres comieron el maná, y son muertos: el que come de este pan, vivirá eternamente. Reina Valera - 1909 (Spanish)
This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever. Este es el pan que descendió del cielo; no como vuestros padres comieron el maná, y son muertos; el que come de este pan, vivirá eternamente. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever. "This is the bread which came down out of heaven; not as the fathers ate and died; he who eats this bread will live forever." New American Standard Bible©
This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever. This is the Bread that came down from heaven. It is not like the manna which our forefathers ate, and yet died; he who takes this Bread for his food shall live forever. Amplified Bible©
This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever. C`est ici le pain qui est descendu du ciel. Il n`en est pas comme de vos pères qui ont mangé la manne et qui sont morts: celui qui mange ce pain vivra éternellement. Louis Segond - 1910 (French)
This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever. C'est ici le pain qui est descendu du ciel, non pas comme les pères mangèrent et moururent: celui qui mangera ce pain vivra éternellement. John Darby (French)
This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever. Este é o pão que desceu do céu; não é como o caso de vossos pais, que comeram o maná e morreram; quem comer este pão viverá para sempre.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top