Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 4:40 - King James

Verse         Comparing Text
Joh 4:40 So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days. So when the Samaritans came unto him, they besought him to abide with them: and he abode there two days. American Standard
So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days. So when the people came to him they made request to him to be among them for a time, and he was there two days. Basic English
So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days. So [3767] when [5613] the Samaritans [4541] were come [2064] unto [4314] him [846], they besought [2065] him [846] that he would tarry [3306] with [3844] them [846]: and [2532] he abode [3306] there [1563] two [1417] days [2250]. Strong Concordance
So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days. So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days. Updated King James
So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days. When, then, the Samaritans came unto him, they were asking him to remain with them, and he remained there two days; Young's Literal
So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days. When therefore the Samaritans came to him they asked him to abide with them, and he abode there two days. Darby
So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days. So when the Samaritans had come to him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days. Webster
So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days. So when the Samaritans came to him, they begged him to stay with them. He stayed there two days. World English
So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days. So when the Samaritans were come to him, they desired that he would tarry there. And he abode there two days. Douay Rheims
So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days. cum venissent ergo ad illum Samaritani rogaverunt eum ut ibi maneret et mansit ibi duos dies Jerome's Vulgate
So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days. So when the Samaritans came to him, they begged him to stay with them. He stayed there two days. Hebrew Names
So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days. Viniendo pues los Samaritanos á él, rogáronle que se quedase allí: y se quedó allí dos días. Reina Valera - 1909 (Spanish)
So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days. Viniendo pues los samaritanos a él, le rogaron que se quedase allí; y permaneció allí dos días. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days. So when the Samaritans came to Jesus, they were asking Him to stay with them; and He stayed there two days. New American Standard Bible©
So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days. So when the Samaritans arrived, they asked Him to remain with them, and He did stay there two days. Amplified Bible©
So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days. Aussi, quand les Samaritains vinrent le trouver, ils le prièrent de rester auprès d`eux. Et il resta là deux jours. Louis Segond - 1910 (French)
So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days. Quand donc les Samaritains furent venus vers lui, ils le priaient de demeurer avec eux; et il demeura là deux jours. John Darby (French)
So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days. Indo, pois, ter com ele os samaritanos, rogaram-lhe que ficasse com eles; e ficou ali dois dias.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top