Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God. |
But he that doeth the truth cometh to the light, that his works may be made manifest, that they have been wrought in God. |
American Standard |
But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God. |
But he whose life is true comes to the light, so that it may be clearly seen that his acts have been done by the help of God. |
Basic English |
But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God. |
But [1161] he that doeth [4160] truth [225] cometh [2064] to [4314] the light [5457], that [2443] his [846] deeds [2041] may be made manifest [5319], that [3754] they are [2076] wrought [2038] in [1722] God [2316]. |
Strong Concordance |
But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God. |
But he that does truth comes to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God. |
Updated King James |
But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God. |
but he who is doing the truth doth come to the light, that his works may be manifested, that in God they are having been wrought.' |
Young's Literal |
But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God. |
but he that practises the truth comes to the light, that his works may be manifested that they have been wrought in God. |
Darby |
But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God. |
But he that doeth truth, cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God. |
Webster |
But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God. |
But he who does the truth comes to the light, that his works may be revealed, that they have been done in God." |
World English |
But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God. |
But he that doth truth, cometh to the light, that his works may be made manifest, because they are done in God. |
Douay Rheims |
But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God. |
qui autem facit veritatem venit ad lucem ut manifestentur eius opera quia in Deo sunt facta |
Jerome's Vulgate |
But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God. |
But he who does the truth comes to the light, that his works may be revealed, that they have been done in God." |
Hebrew Names |
But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God. |
Mas el que obra verdad, viene á la luz, para que sus obras sean manifestadas que son hechas en Dios. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God. |
Mas el que obra verdad, viene a la luz, para que sus obras sean manifestadas que son hechas en Dios. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God. |
"But he who practices the truth comes to the Light, so that his deeds may be manifested as having been wrought in God." |
New American Standard Bible© |
But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God. |
But he who practices truth [who does what is right] comes out into the Light; so that his works may be plainly shown to be what they are--wrought with God [divinely prompted, done with God's help, in dependence upon Him]. |
Amplified Bible© |
But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God. |
mais celui qui agit selon la vérité vient à la lumière, afin que ses oeuvres soient manifestées, parce qu`elles sont faites en Dieu. |
Louis Segond - 1910 (French) |
But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God. |
mais celui qui pratique la vérité vient à la lumière, afin que ses oeuvres soient manifestées, qu'elles sont faites en Dieu. |
John Darby (French) |
But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God. |
Mas quem pratica a verdade vem para a luz, a fim de que seja manifesto que as suas obras são feitas em Deus. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |