Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me. |
Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? Follow thou me. |
American Standard |
Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me. |
Jesus said to him, If it is my desire for him to be here till I come back, what is that to you? come yourself after me. |
Basic English |
Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me. |
Jesus [2424] saith [3004] unto him [846], If [1437] I will [2309] that he [846] tarry [3306] till [2193] I come [2064], what [5101] is that to [4314] thee [4571]? follow [190] thou [4771] me [3427]. |
Strong Concordance |
Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me. |
Jesus says unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to you? follow you me. |
Updated King James |
Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me. |
Jesus saith to him, `If him I will to remain till I come, what -- to thee? be thou following me.' This word, therefore, went forth to the brethren that that disciple doth not die, |
Young's Literal |
Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me. |
Jesus says to him, If I will that he abide until I come, what is that to thee? Follow thou me. |
Darby |
Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me. |
Jesus saith to him, If I will that he shall tarry till I come, what is that to thee? Follow thou me. |
Webster |
Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me. |
Jesus said to him, "If I desire that he stay until I come, what is that to you? You follow me." |
World English |
Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me. |
Jesus saith to him: So I will have him to remain till I come, what is it to thee? follow thou me. |
Douay Rheims |
Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me. |
dicit ei Iesus si sic eum volo manere donec veniam quid ad te tu me sequere |
Jerome's Vulgate |
Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me. |
Yeshua said to him, "If I desire that he stay until I come, what is that to you? You follow me." |
Hebrew Names |
Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me. |
Dícele Jesús: Si quiero que él quede hasta que yo venga, ¿qué á tí? Sígueme tú. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me. |
Le dice Jesús: Si quiero que él quede hasta que yo venga, ¿qué a ti? Sígueme tú. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me. |
Jesus said to him, "If I want him to remain until I come, what is that to you? You follow Me!" |
New American Standard Bible© |
Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me. |
Jesus said to him, If I want him to stay (survive, live) until I come, what is that to you? [What concern is it of yours?] You follow Me! |
Amplified Bible© |
Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me. |
Jésus lui dit: Si je veux qu`il demeure jusqu`à ce que je vienne, que t`importe? Toi, suis-moi. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me. |
Jésus lui dit: Si je veux qu'il demeure jusqu'à ce que je vienne, que t'importe? Toi, suis-moi. |
John Darby (French) |
Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me. |
Respondeu-lhe Jesus: Se eu quiser que ele fique até que eu venha, que tens tu com isso? Segue-me tu. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |