Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 14:19 - King James

Verse         Comparing Text
Joh 14:19 Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also. Yet a little while, and the world beholdeth me no more; but ye behold me: because I live, ye shall live also. American Standard
Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also. A little time longer, and the world will see me no more; but you will see me; and you will be living because I am living. Basic English
Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also. Yet [2089] a little while [3397], and [2532] the world [2889] seeth [2334] me [3165] no more [3765]; but [1161] ye [5210] see [2334] me [3165]: because [3754] I [1473] live [2198], ye [5210] shall live [2198] also [2532]. Strong Concordance
Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also. Yet a little while, and the world sees me no more; but all of you see me: because I live, all of you shall live also. Updated King James
Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also. yet a little, and the world doth no more behold me, and ye behold me, because I live, and ye shall live; Young's Literal
Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also. Yet a little and the world sees me no longer; but ye see me; because I live ye also shall live. Darby
Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also. Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also. Webster
Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also. Yet a little while, and the world will see me no more; but you will see me. Because I live, you will live also. World English
Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also. Yet a little while: and the world seeth me no more. But you see me: because I live, and you shall live. Douay Rheims
Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also. adhuc modicum et mundus me iam non videt vos autem videtis me quia ego vivo et vos vivetis Jerome's Vulgate
Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also. Yet a little while, and the world will see me no more; but you will see me. Because I live, you will live also. Hebrew Names
Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also. Aun un poquito, y el mundo no me verá más; empero vosotros me veréis; porque yo vivo, y vosotros también viviréis. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also. Aún un poquito, y el mundo no me verá más; sin embargo vosotros me veréis; porque yo vivo vosotros también viviréis. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also. "After a little while the world will no longer see Me, but you will see Me; because I live, you will live also. New American Standard Bible©
Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also. Just a little while now, and the world will not see Me any more, but you will see Me; because I live, you will live also. Amplified Bible©
Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also. Encore un peu de temps, et le monde ne me verra plus; mais vous, vous me verrez, car je vis, et vous vivrez aussi. Louis Segond - 1910 (French)
Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also. Encore un peu de temps, et le monde ne me verra plus; mais vous, vous me verrez; parce que moi je vis, vous aussi vous vivrez. John Darby (French)
Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also. Ainda um pouco, e o mundo não me verá mais; mas vós me vereis, porque eu vivo, e vós vivereis.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top