Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
For the poor always ye have with you; but me ye have not always. |
For the poor ye have always with you; but me ye have not always. |
American Standard |
For the poor always ye have with you; but me ye have not always. |
The poor you have ever with you, but me you have not for ever. |
Basic English |
For the poor always ye have with you; but me ye have not always. |
For [1063] the poor [4434] always [3842] ye have [2192] with [3326] you [1438]; but [1161] me [1691] ye have [2192] not [3756] always [3842]. |
Strong Concordance |
For the poor always ye have with you; but me ye have not always. |
For the poor always all of you have with you; but me all of you have not always. |
Updated King James |
For the poor always ye have with you; but me ye have not always. |
for the poor ye have always with yourselves, and me ye have not always.' |
Young's Literal |
For the poor always ye have with you; but me ye have not always. |
for ye have the poor always with you, but me ye have not always. |
Darby |
For the poor always ye have with you; but me ye have not always. |
For the poor ye have always with you; but me ye have not always. |
Webster |
For the poor always ye have with you; but me ye have not always. |
For you always have the poor with you, but you don't always have me." |
World English |
For the poor always ye have with you; but me ye have not always. |
For the poor you have always with you; but me you have not always. |
Douay Rheims |
For the poor always ye have with you; but me ye have not always. |
pauperes enim semper habetis vobiscum me autem non semper habetis |
Jerome's Vulgate |
For the poor always ye have with you; but me ye have not always. |
For you always have the poor with you, but you don't always have me." |
Hebrew Names |
For the poor always ye have with you; but me ye have not always. |
Porque á los pobres siempre los tenéis con vosotros, mas á mí no siempre me tenéis. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
For the poor always ye have with you; but me ye have not always. |
porque a los pobres siempre los tenéis con vosotros, mas a mí no siempre me tendréis. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
For the poor always ye have with you; but me ye have not always. |
"For you always have the poor with you, but you do not always have Me." |
New American Standard Bible© |
For the poor always ye have with you; but me ye have not always. |
You always have the poor with you, but you do not always have Me. |
Amplified Bible© |
For the poor always ye have with you; but me ye have not always. |
Vous avez toujours les pauvres avec vous, mais vous ne m`avez pas toujours. |
Louis Segond - 1910 (French) |
For the poor always ye have with you; but me ye have not always. |
Car vous avez les pauvres toujours avec vous; mais moi, vous ne m'avez pas toujours. |
John Darby (French) |
For the poor always ye have with you; but me ye have not always. |
porque os pobres sempre os tendes convosco; mas a mim nem sempre me tendes. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |