Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein. |
Now this he said, not because he cared for the poor; but because he was a thief, and having the bag took away what was put therein. |
American Standard |
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein. |
(He said this, not because he had any love for the poor; but because he was a thief, and, having the money-bag, took for himself what was put into it.) |
Basic English |
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein. |
[1161] This [5124] he said [2036], not [3756] that [3754] he [846] cared [3199] for [4012] the poor [4434]; but [235] because [3754] he was [2258] a thief [2812], and [2532] had [2192] the bag [1101], and [2532] bare [941] what was put therein [906]. |
Strong Concordance |
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein. |
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein. |
Updated King James |
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein. |
and he said this, not because he was caring for the poor, but because he was a thief, and had the bag, and what things were put in he was carrying. |
Young's Literal |
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein. |
But he said this, not that he cared for the poor, but because he was a thief and had the bag, and carried what was put into it. |
Darby |
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein. |
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bore what was put in it. |
Webster |
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein. |
Now he said this, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and having the money box, used to steal what was put into it. |
World English |
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein. |
Now he said this, not because he cared for the poor; but because he was a thief, and having the purse, carried the things that were put therein. |
Douay Rheims |
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein. |
dixit autem hoc non quia de egenis pertinebat ad eum sed quia fur erat et loculos habens ea quae mittebantur portabat |
Jerome's Vulgate |
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein. |
Now he said this, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and having the money box, used to steal what was put into it. |
Hebrew Names |
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein. |
Mas dijo esto, no por el cuidado que él tenía de los pobres: sino porque era ladrón, y tenía la bolsa, y traía lo que se echaba en ella. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein. |
Mas dijo esto, no por el cuidado que él tenía de los pobres, sino porque era ladrón, y tenía la bolsa, y sustraía de lo que se echaba en ella. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein. |
Now he said this, not because he was concerned about the poor, but because he was a thief, and as he had the money box, he used to pilfer what was put into it. |
New American Standard Bible© |
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein. |
Now he did not say this because he cared for the poor but because he was a thief; and having the bag (the money box, the purse of the Twelve), he took for himself what was put into it [pilfering the collections]. |
Amplified Bible© |
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein. |
Il disait cela, non qu`il se mît en peine des pauvres, mais parce qu`il était voleur, et que, tenant la bourse, il prenait ce qu`on y mettait. |
Louis Segond - 1910 (French) |
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein. |
Or il dit cela, non pas qu'il se souciât des pauvres, mais parce qu'il était voleur, et qu'il avait la bourse et portait ce qu'on y mettait. |
John Darby (French) |
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein. |
Ora, ele disse isto, não porque tivesse cuidado dos pobres, mas porque era ladrão e, tendo a bolsa, subtraía o que nela se lançava. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |