Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 11:46 - King James

Verse         Comparing Text
Joh 11:46 But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done. But some of them went away to the Pharisees, and told them the things which Jesus had done. American Standard
But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done. But some of them went to the Pharisees with the news of what Jesus had done. Basic English
But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done. But [1161] some [5100] of [1537] them [846] went their ways [565] to [4314] the Pharisees [5330], and [2532] told [2036] them [846] what things [3739] Jesus [2424] had done [4160]. Strong Concordance
But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done. But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done. Updated King James
But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done. but certain of them went away unto the Pharisees, and told them what Jesus did; Young's Literal
But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done. but some of them went to the Pharisees and told them what Jesus had done. Darby
But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done. But some of them went to the Pharisees, and told them what things Jesus had done. Webster
But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done. But some of them went away to the Pharisees, and told them the things which Jesus had done. World English
But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done. But some of them went to the Pharisees, and told them the things that Jesus had done. Douay Rheims
But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done. quidam autem ex ipsis abierunt ad Pharisaeos et dixerunt eis quae fecit Iesus Jerome's Vulgate
But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done. But some of them went away to the Pharisees, and told them the things which Yeshua had done. Hebrew Names
But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done. Mas algunos de ellos fueron á los Fariseos, y dijéronles lo que Jesús había hecho. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done. Mas unos de ellos fueron a los fariseos, y les dijeron lo que Jesús había hecho. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done. But some of them went to the Pharisees and told them the things which Jesus had done. New American Standard Bible©
But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done. But some of them went back to the Pharisees and told them what Jesus had done. Amplified Bible©
But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done. Mais quelques-uns d`entre eux allèrent trouver les pharisiens, et leur dirent ce que Jésus avait fait. Louis Segond - 1910 (French)
But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done. mais quelques-uns d'entre eux s'en allèrent auprès des pharisiens et leur dirent ce que Jésus avait fait. John Darby (French)
But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done. Mas alguns deles foram ter com os fariseus e disseram-lhes o que Jesus tinha feito.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top