Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 9:8 - King James

Verse         Comparing Text
Lu 9:8 And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again. and by some, that Elijah had appeared; and by others, that one of the old prophets was risen again. American Standard
And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again. And by some, that Elijah had come; and by others, that one of the old prophets had come back to life. Basic English
And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again. And [1161] of [5259] some [5100], that [3754] Elias [2243] had appeared [5316]; and [1161] of others [243], that [3754] one [1520] of the old [744] prophets [4396] was risen again [450]. Strong Concordance
And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again. And of some, that Elijah had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again. Updated King James
And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again. and by certain, that Elijah did appear, and by others, that a prophet, one of the ancients, was risen; Young's Literal
And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again. and by some that Elias had appeared, and by others that one of the old prophets had risen again. Darby
And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again. And by some, that Elijah had appeared; and by others, that one of the ancient prophets had risen again. Webster
And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again. and by some that Elijah had appeared, and by others that one of the old prophets had risen again. World English
And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again. By some, that John was risen from the dead: but by other some, that Elias had appeared; and by others, that one of the old prophets was risen again. Douay Rheims
And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again. a quibusdam quia Iohannes surrexit a mortuis a quibusdam vero quia Helias apparuit ab aliis autem quia propheta unus de antiquis surrexit Jerome's Vulgate
And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again. and by some that Elijah had appeared, and by others that one of the old prophets had risen again. Hebrew Names
And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again. Y otros: Elías ha aparecido; y otros: Algún profeta de los antiguos ha resucitado. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again. Y otros: Elías ha aparecido; y otros: Algún profeta de los antiguos ha resucitado. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again. and by some that Elijah had appeared, and by others that one of the prophets of old had risen again. New American Standard Bible©
And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again. And by others that Elijah had appeared, and by others that one of the prophets of old had come back to life. Amplified Bible©
And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again. d`autres, qu`Élie était apparu; et d`autres, qu`un des anciens prophètes était ressuscité. Louis Segond - 1910 (French)
And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again. et quelques-uns, qu'Élie était apparu; et d'autres, que l'un des anciens prophètes était ressuscité. John Darby (French)
And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again. outros: Elias apareceu; e outros: Um dos antigos profetas se levantou.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top