Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples, |
And they were all astonished at the majesty of God. But while all were marvelling at all the things which he did, he said unto his disciples, |
American Standard |
And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples, |
And they were full of wonder at the great power of God. But while they were all wondering at all the things which he did, he said to his disciples, |
Basic English |
And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples, |
And [1161] they were [1605] all [3956] amazed [1605] at [1909] the mighty power [3168] of God [2316]. But [1161] while they wondered [2296] every one [3956] at [1909] all things [3956] which [3739] Jesus [2424] did [4160], he said [2036] unto [4314] his [846] disciples [3101], |
Strong Concordance |
And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples, |
And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples, |
Updated King James |
And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples, |
And they were all amazed at the greatness of God, and while all are wondering at all things that Jesus did, he said unto his disciples, |
Young's Literal |
And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples, |
And all were astonished at the glorious greatness of God. And as all wondered at all the things which Jesus did, he said to his disciples, |
Darby |
And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples, |
And they were all amazed at the mighty power of God. But while they were all wondering at all things which Jesus did, he said to his disciples, |
Webster |
And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples, |
They were all astonished at the majesty of God. But while all were marveling at all the things which Jesus did, he said to his disciples, |
World English |
And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples, |
And Jesus rebuked the unclean spirit, and cured the boy, and restored him to his father. |
Douay Rheims |
And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples, |
et increpavit Iesus spiritum inmundum et sanavit puerum et reddidit illum patri eius |
Jerome's Vulgate |
And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples, |
They were all astonished at the majesty of God. But while all were marveling at all the things which Yeshua did, he said to his disciples, |
Hebrew Names |
And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples, |
Y todos estaban atónitos de la grandeza de Dios. Y maravillándose todos de todas las cosas que hacía, dijo á sus discípulos: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples, |
Y todos estaban fuera de sí de la grandeza de Dios. Y maravillándose todos de todas las cosas que hacía, dijo a sus discípulos: |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples, |
And they were all amazed at the greatness of God. But while everyone was marveling at all that He was doing, He said to His disciples, |
New American Standard Bible© |
And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples, |
And all were astounded at the evidence of God's mighty power and His majesty and magnificence. But [while] they were all marveling at everything Jesus was doing, He said to His disciples, |
Amplified Bible© |
And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples, |
Et tous furent frappés de la grandeur de Dieu. Tandis que chacun était dans l`admiration de tout ce que faisait Jésus, il dit à ses disciples: |
Louis Segond - 1910 (French) |
And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples, |
¶ Et tous furent étonnés de la grandeur de Dieu. Et comme tous s'étonnaient de tout ce que Jésus faisait, il dit à ses disciples: |
John Darby (French) |
And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples, |
E todos se maravilhavam da majestade de Deus. E admirando-se todos de tudo o que Jesus fazia, disse ele a seus discípulos: |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |