Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it. |
And other fell amidst the thorns; and the thorns grew with it, and choked it. |
American Standard |
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it. |
And some went among thorns, and the thorns came up with it and it had no room for growth. |
Basic English |
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it. |
And [2532] some [2087] fell [4098] among [1722] [3319] thorns [173]; and [2532] the thorns [173] sprang up with it [4855], and choked [638] [1970] it [846]. |
Strong Concordance |
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it. |
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it. |
Updated King James |
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it. |
`And other fell amidst the thorns, and the thorns having sprung up with it, did choke it. |
Young's Literal |
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it. |
and other fell in the midst of the thorns, and the thorns having sprung up with it choked it; |
Darby |
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it. |
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it. |
Webster |
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it. |
Other fell amid the thorns, and the thorns grew with it, and choked it. |
World English |
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it. |
And other some fell among thorns, and the thorns growing up with it, choked it. |
Douay Rheims |
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it. |
et aliud cecidit inter spinas et simul exortae spinae suffocaverunt illud |
Jerome's Vulgate |
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it. |
Other fell amid the thorns, and the thorns grew with it, and choked it. |
Hebrew Names |
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it. |
Y otra parte cayó entre las espinas; y naciendo las espinas juntamente, la ahogaron. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it. |
Otra parte cayó entre las espinas; y naciendo las espinas juntamente, la ahogaron. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it. |
"Other seed fell among the thorns; and the thorns grew up with it and choked it out. |
New American Standard Bible© |
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it. |
And other [seed] fell in the midst of the thorns, and the thorns grew up with it and choked it [off]. |
Amplified Bible© |
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it. |
Une autre partie tomba au milieu des épines: les épines crûrent avec elle, et l`étouffèrent. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it. |
Et d'autres tombèrent au milieu des épines; et les épines levèrent avec eux et les étouffèrent. |
John Darby (French) |
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it. |
E outra caiu no meio dos espinhos; e crescendo com ela os espinhos, sufocaram-na. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |