Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 6:18 - King James

Verse         Comparing Text
Lu 6:18 And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed. and they that were troubled with unclean spirits were healed. American Standard
And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed. And those who were troubled with unclean spirits were made well. Basic English
And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed. And [2532] they that were vexed [3791] with [5259] unclean [169] spirits [4151]: and [2532] they were healed [2323]. Strong Concordance
And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed. And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed. Updated King James
And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed. and those harassed by unclean spirits, and they were healed, Young's Literal
And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed. and those that were beset by unclean spirits were healed. Darby
And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed. And they that were afflicted with unclean spirits: and they were healed. Webster
And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed. as well as those who were troubled by unclean spirits, and they were being healed. World English
And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed. Who were come to hear him, and to be healed of their diseases. And they that were troubled with unclean spirits, were cured. Douay Rheims
And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed. qui venerunt ut audirent eum et sanarentur a languoribus suis et qui vexabantur ab spiritibus inmundis curabantur Jerome's Vulgate
And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed. as well as those who were troubled by unclean spirits, and they were being healed. Hebrew Names
And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed. Y los que habían sido atormentados de espíritus inmundos: y estaban curados. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed. y los que eran atormentados de espíritus inmundos eran curados. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed. who had come to hear Him and to be healed of their diseases; and those who were troubled with unclean spirits were being cured. New American Standard Bible©
And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed. Even those who were disturbed and troubled with unclean spirits, and they were being healed [also]. Amplified Bible©
And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed. Ceux qui étaient tourmentés par des esprits impurs étaient guéris. Louis Segond - 1910 (French)
And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed. ceux aussi qui étaient tourmentés par des esprits immondes furent guéris; John Darby (French)
And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed. e os que eram atormentados por espíritos imundos ficavam curados.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top