Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 24:23 - King James

Verse         Comparing Text
Lu 24:23 And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive. and when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive. American Standard
And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive. And it was not there; then they came saying that they had seen a vision of angels who said that he was living. Basic English
And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive. And [2532] when they found [2147] not [3361] his [846] body [4983], they came [2064], saying [3004], that they had [3708] also [2532] seen [3708] a vision [3701] of angels [32], which [3739] said [3004] that he [846] was alive [2198]. Strong Concordance
And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive. And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive. Updated King James
And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive. and not having found his body, they came, saying also to have seen an apparition of messengers, who say he is alive, Young's Literal
And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive. and, not having found his body, came, saying that they also had seen a vision of angels, who say that he is living. Darby
And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive. And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive. Webster
And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive. and when they didn't find his body, they came saying that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive. World English
And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive. And not finding his body, came, saying, that they had also seen a vision of angels, who say that he is alive. Douay Rheims
And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive. et non invento corpore eius venerunt dicentes se etiam visionem angelorum vidisse qui dicunt eum vivere Jerome's Vulgate
And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive. and when they didn't find his body, they came saying that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive. Hebrew Names
And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive. Y no hallando su cuerpo, vinieron diciendo que también habían visto visión de ángeles, los cuales dijeron que él vive. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive. y no hallando su cuerpo, vinieron diciendo que también habían visto visión de ángeles, los cuales dijeron que él vive. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive. and did not find His body, they came, saying that they had also seen a vision of angels who said that He was alive. New American Standard Bible©
And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive. But did not find His body; and they returned saying that they had [even] seen a vision of angels, who said that He was alive! Amplified Bible©
And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive. et n`ayant pas trouvé son corps, elles sont venues dire que des anges leurs sont apparus et ont annoncé qu`il est vivant. Louis Segond - 1910 (French)
And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive. et n'ayant pas trouvé son corps, elles sont venues, disant qu'elles avaient vu aussi une vision d'anges qui disent qu'il est vivant. John Darby (French)
And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive. e, não achando o corpo dele voltaram, declarando que tinham tido uma visão de anjos que diziam estar ele vivo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top