Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 24:11 - King James

Verse         Comparing Text
Lu 24:11 And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not. And these words appeared in their sight as idle talk; and they disbelieved them. American Standard
And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not. But these words seemed foolish to them, and they had no belief in them. Basic English
And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not. And [2532] their [846] words [4487] seemed [5316] to [1799] them [846] as [5616] idle tales [3026], and [2532] they believed [569] them [846] not [569]. Strong Concordance
And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not. And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not. Updated King James
And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not. and their sayings appeared before them as idle talk, and they were not believing them. Young's Literal
And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not. And their words appeared in their eyes as an idle tale, and they disbelieved them. Darby
And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not. And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not. Webster
And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not. These words seemed to them to be nonsense, and they didn't believe them. World English
And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not. And these words seemed to them as idle tales; and they did not believe them. Douay Rheims
And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not. et visa sunt ante illos sicut deliramentum verba ista et non credebant illis Jerome's Vulgate
And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not. These words seemed to them to be nonsense, and they didn't believe them. Hebrew Names
And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not. Mas á ellos les parecían como locura las palabras de ellas, y no las creyeron. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not. Mas a ellos les parecía como locura las palabras de ellas, y no las creyeron. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not. But these words appeared to them as nonsense, and they would not believe them. New American Standard Bible©
And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not. But these reports seemed to the men an idle tale (madness, feigned things, nonsense), and they did not believe the women. Amplified Bible©
And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not. Ils tinrent ces discours pour des rêveries, et ils ne crurent pas ces femmes. Louis Segond - 1910 (French)
And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not. Et leurs paroles semblèrent à leurs yeux comme des contes, et ils ne les crurent pas. John Darby (French)
And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not. E pareceram-lhes como um delírio as palavras das mulheres e não lhes deram crédito.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top