Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And that day was the preparation, and the sabbath drew on. |
And it was the day of the Preparation, and the sabbath drew on. |
American Standard |
And that day was the preparation, and the sabbath drew on. |
Now it was the day of making ready and the Sabbath was coming on. |
Basic English |
And that day was the preparation, and the sabbath drew on. |
And [2532] that day [2250] was [2258] the preparation [3904], and [2532] the sabbath [4521] drew on [2020]. |
Strong Concordance |
And that day was the preparation, and the sabbath drew on. |
And that day was the preparation, and the sabbath drew on. |
Updated King James |
And that day was the preparation, and the sabbath drew on. |
And the day was a preparation, and sabbath was approaching, |
Young's Literal |
And that day was the preparation, and the sabbath drew on. |
And it was preparation day, and the sabbath twilight was coming on. |
Darby |
And that day was the preparation, and the sabbath drew on. |
And that day was the preparation, and the sabbath drew on. |
Webster |
And that day was the preparation, and the sabbath drew on. |
It was the day of the Preparation, and the Sabbath was drawing near. |
World English |
And that day was the preparation, and the sabbath drew on. |
And it was the day of the Parasceve, and the sabbath drew on. |
Douay Rheims |
And that day was the preparation, and the sabbath drew on. |
et dies erat parasceves et sabbatum inlucescebat |
Jerome's Vulgate |
And that day was the preparation, and the sabbath drew on. |
It was the day of the Preparation, and the Sabbath was drawing near. |
Hebrew Names |
And that day was the preparation, and the sabbath drew on. |
Y era día de la víspera de la Pascua; y estaba para rayar el sábado. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And that day was the preparation, and the sabbath drew on. |
Y era día de la preparación de la Pascua; y estaba para rayar el sábado. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And that day was the preparation, and the sabbath drew on. |
It was the preparation day, and the Sabbath was about to begin. |
New American Standard Bible© |
And that day was the preparation, and the sabbath drew on. |
It was the day of Preparation [for the Sabbath], and the Sabbath was dawning (approaching). |
Amplified Bible© |
And that day was the preparation, and the sabbath drew on. |
C`était le jour de la préparation, et le sabbat allait commencer. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And that day was the preparation, and the sabbath drew on. |
Et c'était le jour de la Préparation et le crépuscule du sabbat. |
John Darby (French) |
And that day was the preparation, and the sabbath drew on. |
Era o dia da preparação, e ia começar o sábado. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |