Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 23:50 - King James

Verse         Comparing Text
Lu 23:50 And, behold, there was a man named Joseph, a counsellor; and he was a good man, and a just:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And, behold, there was a man named Joseph, a counsellor; and he was a good man, and a just: And behold, a man named Joseph, who was a councillor, a good and righteous man American Standard
And, behold, there was a man named Joseph, a counsellor; and he was a good man, and a just: Now there was a man named Joseph, a man of authority and a good and upright man Basic English
And, behold, there was a man named Joseph, a counsellor; and he was a good man, and a just: And [2532], behold [2400], there was a man [435] named [3686] Joseph [2501], a counsellor [1010]; and he was a good [5225] [18] man [435], and [2532] a just [1342]: Strong Concordance
And, behold, there was a man named Joseph, a counsellor; and he was a good man, and a just: And, behold, there was a man named Joseph, a counsellor; and he was a good man, and a just: Updated King James
And, behold, there was a man named Joseph, a counsellor; and he was a good man, and a just: And lo, a man, by name Joseph, being a counsellor, a man good and righteous, Young's Literal
And, behold, there was a man named Joseph, a counsellor; and he was a good man, and a just: And behold, a man named Joseph, who was a councillor, a good man and a just Darby
And, behold, there was a man named Joseph, a counsellor; and he was a good man, and a just: And behold, there was a man named Joseph, a counselor: and he was a good man, and a just: Webster
And, behold, there was a man named Joseph, a counsellor; and he was a good man, and a just: Behold, a man named Joseph, who was a member of the council, a good and righteous man World English
And, behold, there was a man named Joseph, a counsellor; and he was a good man, and a just: And behold there was a man named Joseph, who was a counsellor, a good and just man, Douay Rheims
And, behold, there was a man named Joseph, a counsellor; and he was a good man, and a just: et ecce vir nomine Ioseph qui erat decurio vir bonus et iustus Jerome's Vulgate
And, behold, there was a man named Joseph, a counsellor; and he was a good man, and a just: Behold, a man named Joseph, who was a member of the council, a good and righteous man Hebrew Names
And, behold, there was a man named Joseph, a counsellor; and he was a good man, and a just: Y he aquí un varón llamado José, el cual era senador, varón bueno y justo, Reina Valera - 1909 (Spanish)
And, behold, there was a man named Joseph, a counsellor; and he was a good man, and a just: Y he aquí un varón llamado José, el cual era senador, varón bueno y justo, Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And, behold, there was a man named Joseph, a counsellor; and he was a good man, and a just: And a man named Joseph, who was a member of the Council, a good and righteous man New American Standard Bible©
And, behold, there was a man named Joseph, a counsellor; and he was a good man, and a just: Now notice, there was a man named Joseph from the Jewish town of Arimathea. He was a member of the council (the Sanhedrin), and a good (upright, advantageous) man, and righteous (in right standing with God and man), Amplified Bible©
And, behold, there was a man named Joseph, a counsellor; and he was a good man, and a just: Il y avait un conseiller, nommé Joseph, homme bon et juste, Louis Segond - 1910 (French)
And, behold, there was a man named Joseph, a counsellor; and he was a good man, and a just: ¶ Et voici, un homme nommé Joseph, qui était conseiller, homme de bien et juste John Darby (French)
And, behold, there was a man named Joseph, a counsellor; and he was a good man, and a just: Então um homem chamado José, natural de Arimatéia, cidade dos judeus, membro do sinédrio, homem bom e justo,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top