Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And the second took her to wife, and he died childless. |
and the second: |
American Standard |
And the second took her to wife, and he died childless. |
And the second; |
Basic English |
And the second took her to wife, and he died childless. |
And [2532] the second [1208] took [2983] her to wife [1135], and [2532] he [3778] died [599] childless [815]. |
Strong Concordance |
And the second took her to wife, and he died childless. |
And the second took her to wife, and he died childless. |
Updated King James |
And the second took her to wife, and he died childless. |
and the second took the wife, and he died childless, |
Young's Literal |
And the second took her to wife, and he died childless. |
and the second took the woman, and he died childless; |
Darby |
And the second took her to wife, and he died childless. |
And the second took her for a wife, and he died childless. |
Webster |
And the second took her to wife, and he died childless. |
The second took her as wife, and he died childless. |
World English |
And the second took her to wife, and he died childless. |
And the next took her to wife, and he also died childless. |
Douay Rheims |
And the second took her to wife, and he died childless. |
et sequens accepit illam et ipse mortuus est sine filio |
Jerome's Vulgate |
And the second took her to wife, and he died childless. |
The second took her as wife, and he died childless. |
Hebrew Names |
And the second took her to wife, and he died childless. |
Y la tomó el segundo, el cual también murió sin hijos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And the second took her to wife, and he died childless. |
Y la tomó el segundo, el cual también murió sin hijos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And the second took her to wife, and he died childless. |
and the second |
New American Standard Bible© |
And the second took her to wife, and he died childless. |
And the second |
Amplified Bible© |
And the second took her to wife, and he died childless. |
Le second et le troisième épousèrent la veuve; |
Louis Segond - 1910 (French) |
And the second took her to wife, and he died childless. |
et le second prit la femme, et celui-ci aussi mourut sans enfants; |
John Darby (French) |
And the second took her to wife, and he died childless. |
então o segundo, e depois o terceiro, casaram com a viúva; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |