Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid. |
He will come and destroy these husbandmen, and will give the vineyard unto others. And when they heard it, they said, God forbid. |
American Standard |
He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid. |
He will come and put them to destruction and give the garden to others. And when he said this, they said, May it not be so. |
Basic English |
He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid. |
He shall come [2064] and [2532] destroy [622] these [5128] husbandmen [1092], and [2532] shall give [1325] the vineyard [290] to others [243]. And [1161] when they heard [191] it, they said [2036], God forbid [3361] [1096]. |
Strong Concordance |
He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid. |
He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid. |
Updated King James |
He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid. |
He will come, and destroy these husbandmen, and will give the vineyard to others.' And having heard, they said, `Let it not be!' |
Young's Literal |
He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid. |
He will come and destroy those husbandmen, and will give the vineyard to others. And when they heard it they said, May it never be! |
Darby |
He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid. |
He will come and destroy these husbandmen, and will give the vineyard to others. And when they heard it, they said, may that never be. |
Webster |
He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid. |
He will come and destroy these farmers, and will give the vineyard to others." When they heard it, they said, "May it never be!" |
World English |
He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid. |
He will come, and will destroy these husbandmen, and will give the vineyard to others. Which they hearing, said to him: God forbid. |
Douay Rheims |
He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid. |
veniet et perdet colonos istos et dabit vineam aliis quo audito dixerunt illi absit |
Jerome's Vulgate |
He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid. |
He will come and destroy these farmers, and will give the vineyard to others." When they heard it, they said, "May it never be!" |
Hebrew Names |
He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid. |
Vendrá, y destruirá á estos labradores, y dará su viña á otros. Y como ellos lo oyeron, dijeron: Dios nos libre! |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid. |
Vendrá, y destruirá a estos labradores, y dará su viña a otros. Cuando ellos oyeron esto, dijeron: ¡Que no sea así! |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid. |
"He will come and destroy these vine-growers and will give the vineyard to others." When they heard it, they said, "May it never be!" |
New American Standard Bible© |
He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid. |
He will come and [utterly] put an end to those tenants and will give the vineyard to others. When they [the chief priests and the scribes and the elders] heard this, they said, May it never be! |
Amplified Bible© |
He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid. |
Il viendra, fera périr ces vignerons, et il donnera la vigne à d`autres. Lorsqu`ils eurent entendu cela, ils dirent: A Dieu ne plaise! |
Louis Segond - 1910 (French) |
He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid. |
Il viendra et fera périr ces cultivateurs, et donnera la vigne à d'autres. Et l'ayant entendu, ils dirent: Qu'ainsi n'advienne! |
John Darby (French) |
He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid. |
Virá e destruirá esses lavradores, e dará a vinha a outros. Ouvindo eles isso, disseram: Tal não aconteça! |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |