Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
But Mary kept all these things, and pondered them in her heart. |
But Mary kept all these sayings, pondering them in her heart. |
American Standard |
But Mary kept all these things, and pondered them in her heart. |
But Mary kept all these words in her heart, and gave much thought to them. |
Basic English |
But Mary kept all these things, and pondered them in her heart. |
But [1161] Mary [3137] kept [4933] all [3956] these things [4487] [5023], and pondered [4820] them in [1722] her [846] heart [2588]. |
Strong Concordance |
But Mary kept all these things, and pondered them in her heart. |
But Mary kept all these things, and pondered them in her heart. |
Updated King James |
But Mary kept all these things, and pondered them in her heart. |
and Mary was preserving all these things, pondering in her heart; |
Young's Literal |
But Mary kept all these things, and pondered them in her heart. |
But Mary kept all these things in her mind, pondering them in her heart. |
Darby |
But Mary kept all these things, and pondered them in her heart. |
But Mary kept all these things, and pondered them in her heart. |
Webster |
But Mary kept all these things, and pondered them in her heart. |
But Mary kept all these sayings, pondering them in her heart. |
World English |
But Mary kept all these things, and pondered them in her heart. |
But Mary kept all these words, pondering them in her heart. |
Douay Rheims |
But Mary kept all these things, and pondered them in her heart. |
Maria autem conservabat omnia verba haec conferens in corde suo |
Jerome's Vulgate |
But Mary kept all these things, and pondered them in her heart. |
But Miriam kept all these sayings, pondering them in her heart. |
Hebrew Names |
But Mary kept all these things, and pondered them in her heart. |
Mas María guardaba todas estas cosas, confiriéndolas en su corazón. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
But Mary kept all these things, and pondered them in her heart. |
Mas María guardaba todas estas cosas, meditándolas en su corazón. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
But Mary kept all these things, and pondered them in her heart. |
But Mary treasured all these things, pondering them in her heart. |
New American Standard Bible© |
But Mary kept all these things, and pondered them in her heart. |
But Mary was keeping within herself all these things (sayings), weighing and pondering them in her heart. |
Amplified Bible© |
But Mary kept all these things, and pondered them in her heart. |
Marie gardait toutes ces choses, et les repassait dans son coeur. |
Louis Segond - 1910 (French) |
But Mary kept all these things, and pondered them in her heart. |
Et Marie gardait toutes ces choses par devers elle, les repassant dans son coeur. |
John Darby (French) |
But Mary kept all these things, and pondered them in her heart. |
Maria, porém, guardava todas estas coisas, meditando-as em seu coração. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |