Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 19:18 - King James

Verse         Comparing Text
Lu 19:18 And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds. And the second came, saying, Thy pound, Lord, hath made five pounds. American Standard
And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds. And another came, saying, Your pound has made five pounds. Basic English
And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds. And [2532] the second [1208] came [2064], saying [3004], Lord [2962], thy [4675] pound [3414] hath gained [4160] five [4002] pounds [3414]. Strong Concordance
And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds. And the second came, saying, Lord, your pound has gained five pounds. Updated King James
And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds. `And the second came, saying, Sir, thy pound made five pounds; Young's Literal
And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds. And the second came, saying, My Lord, thy mina has made five minas. Darby
And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds. And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds. Webster
And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds. "The second came, saying, 'Your mina, Lord, has made five minas.' World English
And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds. And the second came, saying: Lord, thy pound hath gained five pounds. Douay Rheims
And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds. et alter venit dicens domine mna tua fecit quinque mnas Jerome's Vulgate
And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds. "The second came, saying, 'Your mina, Lord, has made five minas.' Hebrew Names
And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds. Y vino otro, diciendo: Seņor, tu mina ha hecho cinco minas. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds. Y vino el segundo, diciendo: Seņor, tu mina ha hecho cinco minas. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds. "The second came, saying, 'Your mina, master, has made five minas.' New American Standard Bible©
And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds. The second one also came and said, Lord, your mina has made five more minas. Amplified Bible©
And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds. Le second vint, et dit: Seigneur, ta mine a produit cinq mines. Louis Segond - 1910 (French)
And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds. Et le second vint, disant: Maître, ta mine a produit cinq mines. John Darby (French)
And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds. Veio o segundo, dizendo: Senhor, a tua mina rendeu cinco minas.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top