Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by. |
And they told him that Jesus of Nazareth passeth by. |
American Standard |
And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by. |
And they said to him, Jesus of Nazareth is going by. |
Basic English |
And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by. |
And [1161] they told [518] him [846], that [3754] Jesus [2424] of Nazareth [3480] passeth by [3928]. |
Strong Concordance |
And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by. |
And they told him, that Jesus of Nazareth passes by. |
Updated King James |
And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by. |
and they brought him word that Jesus the Nazarene doth pass by, |
Young's Literal |
And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by. |
And they told him that Jesus the Nazaraean was passing by. |
Darby |
And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by. |
And they told him, that Jesus of Nazareth was passing by. |
Webster |
And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by. |
They told him that Jesus of Nazareth was passing by. |
World English |
And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by. |
And they told him, that Jesus of Nazareth was passing by. |
Douay Rheims |
And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by. |
dixerunt autem ei quod Iesus Nazarenus transiret |
Jerome's Vulgate |
And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by. |
They told him that Yeshua of Nazareth was passing by. |
Hebrew Names |
And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by. |
Y dijéronle que pasaba Jesús Nazareno. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by. |
Y le dijeron que pasaba Jesus Nazareno. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by. |
They told him that Jesus of Nazareth was passing by. |
New American Standard Bible© |
And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by. |
They told him, Jesus of Nazareth is passing by. |
Amplified Bible© |
And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by. |
On lui dit: C`est Jésus de Nazareth qui passe. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by. |
Et on lui rapporta que Jésus le Nazaréen passait. |
John Darby (French) |
And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by. |
Disseram-lhe que Jesus, o nazareno, ia passando. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |