Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is, God. |
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, even God. |
American Standard |
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is, God. |
And Jesus said to him, Why do you say that I am good? No one is good, but only God. |
Basic English |
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is, God. |
And [1161] Jesus [2424] said [2036] unto him [846], Why [5101] callest thou [3004] me [3165] good [18]? none [3762] is good [18], save [1508] one [1520], that is, God [2316]. |
Strong Concordance |
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is, God. |
And Jesus said unto him, Why call you me good? none is good, save one, that is, God. |
Updated King James |
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is, God. |
And Jesus said to him, `Why me dost thou call good? no one `is' good, except One -- God; |
Young's Literal |
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is, God. |
But Jesus said to him, Why callest thou me good? There is none good but one, God. |
Darby |
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is, God. |
And Jesus said to him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is God. |
Webster |
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is, God. |
Jesus asked him, "Why do you call me good? No one is good, except one--God. |
World English |
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is, God. |
And Jesus said to him: Why dost thou call me good? None is good but God alone. |
Douay Rheims |
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is, God. |
dixit autem ei Iesus quid me dicis bonum nemo bonus nisi solus Deus |
Jerome's Vulgate |
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is, God. |
Yeshua asked him, "Why do you call me good? No one is good, except one--God. |
Hebrew Names |
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is, God. |
Y Jesús le dijo: ¿Por qué me llamas bueno? ninguno hay bueno sino sólo Dios. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is, God. |
Y Jesús le dijo: ¿Por qué me llamas bueno? Ninguno hay bueno sino sólo Dios. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is, God. |
And Jesus said to him, "Why do you call Me good? No one is good except God alone. |
New American Standard Bible© |
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is, God. |
Jesus said to him, Why do you call Me [essentially and perfectly morally] good? No one is [essentially and perfectly morally] good--except God only. |
Amplified Bible© |
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is, God. |
Jésus lui répondit: Pourquoi m`appelles-tu bon? Il n`y a de bon que Dieu seul. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is, God. |
Et Jésus lui dit: Pourquoi m'appelles-tu bon? Nul n'est bon, sinon un seul, Dieu. |
John Darby (French) |
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is, God. |
Respondeu-lhe Jesus: Por que me chamas bom? Ninguém é bom, senão um, que é Deus. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |