Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 17:23 - King James

Verse         Comparing Text
Lu 17:23 And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them. And they shall say to you, Lo, there! Lo, here! go not away, nor follow after them: American Standard
And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them. And if they say to you, See, it is there! or, It is here! do not go away, or go after them. Basic English
And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them. And [2532] they shall say [2046] to you [5213], See [2400] here [5602]; or [2228], see [2400] there [1563]: go [565] not [3361] after [565] them, nor [3366] follow [1377] them. Strong Concordance
And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them. And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them. Updated King James
And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them. and they shall say to you, Lo, here; or lo, there; ye may not go away, nor follow; Young's Literal
And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them. And they will say to you, Lo here, or Lo there; go not, nor follow them. Darby
And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them. And they will say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them. Webster
And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them. They will tell you, 'Look, here!' or 'Look, there!' Don't go away, nor follow after them, World English
And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them. And they will say to you: See here, and see there. Go ye not after, nor follow them: Douay Rheims
And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them. et dicent vobis ecce hic ecce illic nolite ire neque sectemini Jerome's Vulgate
And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them. They will tell you, 'Look, here!' or 'Look, there!' Don't go away, nor follow after them, Hebrew Names
And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them. Y os dirán: Helo aquí, ó helo allí. No vayáis, ni sigáis. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them. Y os dirán: Helo aquí, o helo allí. No vayáis, ni los sigáis. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them. "They will say to you, 'Look there! Look here!' Do not go away, and do not run after them. New American Standard Bible©
And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them. And they will say to you, Look! [He is] there! or, Look! [He is] here! But do not go out or follow [them]. Amplified Bible©
And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them. On vous dira: Il est ici, il est là. N`y allez pas, ne courez pas après. Louis Segond - 1910 (French)
And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them. Et on vous dira: Voici, il est ici; ou, voilà, il est là. N'y allez pas, et ne les suivez pas. John Darby (French)
And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them. Dir-vos-ão: Ei-lo ali! ou: Ei-lo aqui! não vades, nem os sigais;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top