Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 15:24 - King James

Verse         Comparing Text
Lu 15:24 For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. American Standard
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. For this, my son, who was dead, is living again; he had gone away from me, and has come back. And they were full of joy. Basic English
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. For [3754] this [3778] my [3450] son [5207] was [2258] dead [3498], and [2532] is alive again [326]; [2532] he was [2258] lost [622], and [2532] is found [2147]. And [2532] they began [756] to be merry [2165]. Strong Concordance
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. Updated King James
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. because this my son was dead, and did live again, and he was lost, and was found; and they began to be merry. Young's Literal
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. for this my son was dead and has come to life, was lost and has been found. And they began to make merry. Darby
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. Webster
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. for this, my son, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.' They began to celebrate. World English
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. Because this my son was dead, and is come to life again: was lost, and is found. And they began to be merry. Douay Rheims
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. quia hic filius meus mortuus erat et revixit perierat et inventus est et coeperunt epulari Jerome's Vulgate
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. for this, my son, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.' They began to celebrate. Hebrew Names
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. Porque este mi hijo muerto era, y ha revivido; habíase perdido, y es hallado. Y comenzaron á regocijarse. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. porque éste mi hijo muerto era, y ha revivido; se había perdido, y es hallado. Y comenzaron a hacer banquete. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. for this son of mine was dead and has come to life again; he was lost and has been found.' And they began to celebrate. New American Standard Bible©
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. Because this my son was dead and is alive again; he was lost and is found! And they began to revel and feast and make merry. Amplified Bible©
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. car mon fils que voici était mort, et il est revenu à la vie; il était perdu, et il est retrouvé. Et ils commencèrent à se réjouir. Louis Segond - 1910 (French)
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. car mon fils que voici était mort, et il est revenu à la vie; il était perdu, et il est retrouvé. Et ils se mirent à faire bonne chère. John Darby (French)
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. porque este meu filho estava morto, e reviveu; tinha-se perdido, e foi achado. E começaram a regozijar-se.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top