Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 13:8 - King James

Verse         Comparing Text
Lu 13:8 And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it: And he answering saith unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it: American Standard
And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it: And he said, Lord, let it be for this year, and I will have the earth turned up round it, and put animal waste on it, to make it fertile: Basic English
And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it: And [1161] he answering [611] said [3004] unto him [846], Lord [2962], let [863] it [846] alone [863] this [5124] year [2094] also [2532], till [2193] [3755] I shall dig [4626] about [4012] it [846], and [2532] dung [906] [2874] it: Strong Concordance
And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it: And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it: Updated King James
And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it: `And he answering saith to him, Sir, suffer it also this year, till that I may dig about it, and cast in dung; Young's Literal
And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it: But he answering says to him, Sir, let it alone for this year also, until I shall dig about it and put dung, Darby
And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it: And he answering, said to him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it: Webster
And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it: He answered, 'Lord, leave it alone this year also, until I dig around it, and fertilize it. World English
And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it: But he answering, said to him: Lord, let it alone this year also, until I dig about it, and dung it. Douay Rheims
And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it: at ille respondens dixit illi domine dimitte illam et hoc anno usque dum fodiam circa illam et mittam stercora Jerome's Vulgate
And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it: He answered, 'Lord, leave it alone this year also, until I dig around it, and fertilize it. Hebrew Names
And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it: El entonces respondiendo, le dijo: Señor, déjala aún este año, hasta que la excave, y estercole. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it: El entonces respondiendo, le dijo: Señor, déjala aún este año, hasta que la excave, y la abone. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it: "And he answered and said to him, 'Let it alone, sir, for this year too, until I dig around it and put in fertilizer; New American Standard Bible©
And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it: But he replied to him, Leave it alone, sir, [just] this one more year, till I dig around it and put manure [on the soil]. Amplified Bible©
And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it: Le vigneron lui répondit: Seigneur, laisse-le encore cette année; je creuserai tout autour, et j`y mettrai du fumier. Louis Segond - 1910 (French)
And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it: Et répondant, il lui dit: Maître, laisse-le cette année aussi, jusqu'à ce que je l'aie déchaussé et que j'y aie mis du fumier; John Darby (French)
And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it: Respondeu-lhe ele: Senhor, deixa-a este ano ainda, até que eu cave em derredor, e lhe deite estrume;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top