Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do. |
And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do. |
American Standard |
And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do. |
And I say to you, my friends, Have no fear of those who may put the body to death, and are able to do no more than that. |
Basic English |
And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do. |
And [1161] I say [3004] unto you [5213] my [3450] friends [5384], Be [5399] not [3361] afraid [5399] of them [575] that kill [615] the body [4983], and [2532] after [3326] that [5023] have [2192] no [3361] [5100] more [4055] that they can do [4160]. |
Strong Concordance |
And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do. |
And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do. |
Updated King James |
And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do. |
`And I say to you, my friends, be not afraid of those killing the body, and after these things are not having anything over to do; |
Young's Literal |
And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do. |
But I say to you, my friends, Fear not those who kill the body and after this have no more that they can do. |
Darby |
And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do. |
And I say to you, my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do. |
Webster |
And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do. |
"I tell you, my friends, don't be afraid of those who kill the body, and after that have no more that they can do. |
World English |
And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do. |
And I say to you, my friends: Be not afraid of them who kill the body, and after that have no more that they can do. |
Douay Rheims |
And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do. |
dico autem vobis amicis meis ne terreamini ab his qui occidunt corpus et post haec non habent amplius quod faciant |
Jerome's Vulgate |
And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do. |
"I tell you, my friends, don't be afraid of those who kill the body, and after that have no more that they can do. |
Hebrew Names |
And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do. |
Mas os digo, amigos míos: No temáis de los que matan el cuerpo, y después no tienen más que hacer. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do. |
Mas os digo, amigos míos: No temáis de los que matan el cuerpo, y después no tienen más que hacer. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do. |
"I say to you, My friends, do not be afraid of those who kill the body and after that have no more that they can do. |
New American Standard Bible© |
And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do. |
I tell you, My friends, do not dread and be afraid of those who kill the body and after that have nothing more that they can do. |
Amplified Bible© |
And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do. |
Je vous dis, à vous qui êtes mes amis: Ne craignez pas ceux qui tuent le corps et qui, après cela, ne peuvent rien faire de plus. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do. |
Mais je vous dis à vous, mes amis: Ne craignez pas ceux qui tuent le corps et qui après cela ne peuvent rien faire de plus; |
John Darby (French) |
And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do. |
Digo-vos, amigos meus: Não temais os que matam o corpo, e depois disso nada mais podem fazer. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |