Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets. |
Woe unto you Pharisees! for ye love the chief seats in the synagogues, and the salutations in the marketplaces. |
American Standard |
Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets. |
A curse is on you, Pharisees! for your desires are for the most important seats in the Synagogues and for words of respect said to you in the market-place. |
Basic English |
Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets. |
Woe [3759] unto you [5213], Pharisees [5330]! for [3754] ye love [25] the uppermost seats [4410] in [1722] the synagogues [4864], and [2532] greetings [783] in [1722] the markets [58]. |
Strong Concordance |
Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets. |
Woe unto you, Pharisees! for all of you love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets. |
Updated King James |
Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets. |
`Wo to you, the Pharisees, because ye love the first seats in the synagogues, and the salutations in the market-places. |
Young's Literal |
Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets. |
Woe unto you, Pharisees, for ye love the first seat in the synagogues and salutations in the market-places. |
Darby |
Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets. |
Woe to you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets. |
Webster |
Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets. |
Woe to you Pharisees! For you love the best seats in the synagogues, and the greetings in the marketplaces. |
World English |
Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets. |
Woe to you, Pharisees, because you love the uppermost seats in the synagogues, and salutations in the marketplace. |
Douay Rheims |
Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets. |
vae vobis Pharisaeis quia diligitis primas cathedras in synagogis et salutationes in foro |
Jerome's Vulgate |
Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets. |
Woe to you Pharisees! For you love the best seats in the synagogues, and the greetings in the marketplaces. |
Hebrew Names |
Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets. |
Ay de vosotros, Fariseos! que amáis las primeras sillas en las sinagogas, y las salutaciones en las plazas. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets. |
¡Ay de vosotros, fariseos! Que amáis las primeras sillas en las sinagogas, y las salutaciones en las plazas. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets. |
"Woe to you Pharisees! For you love the chief seats in the synagogues and the respectful greetings in the market places. |
New American Standard Bible© |
Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets. |
Woe to you, Pharisees! For you love the best seats in the synagogues and [you love] to be greeted and bowed down to in the [public] marketplaces. |
Amplified Bible© |
Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets. |
Malheur à vous, pharisiens! parce que vous aimez les premiers sièges dans les synagogues, et les salutations dans les places publiques. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets. |
à vous, pharisiens! car vous aimez les premiers sièges dans les synagogues, et les salutations dans les places publiques. |
John Darby (French) |
Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets. |
Ai de vós, fariseus! porque gostais dos primeiros assentos nas sinagogas, e das saudações nas praças. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |