Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 10:31 - King James

Verse         Comparing Text
Lu 10:31 And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side. And by chance a certain priest was going down that way: and when he saw him, he passed by on the other side. American Standard
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side. And by chance a certain priest was going down that way: and when he saw him, he went by on the other side. Basic English
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side. And [1161] by [2596] chance [4795] there came down [2597] a certain [5100] priest [2409] that [1722] [1565] way [3598]: and [2532] when he saw [1492] him [846], he passed by on the other side [492]. Strong Concordance
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side. And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side. Updated King James
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side. `And by a coincidence a certain priest was going down in that way, and having seen him, he passed over on the opposite side; Young's Literal
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side. And a certain priest happened to go down that way, and seeing him, passed on on the opposite side; Darby
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side. And by chance there came down a certain priest that way; and when he saw him, he passed by on the other side. Webster
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side. By chance a certain priest was going down that way. When he saw him, he passed by on the other side. World English
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side. And it chanced, that a certain priest went down the same way: and seeing him, passed by. Douay Rheims
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side. accidit autem ut sacerdos quidam descenderet eadem via et viso illo praeterivit Jerome's Vulgate
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side. By chance a certain priest was going down that way. When he saw him, he passed by on the other side. Hebrew Names
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side. Y aconteció, que descendió un sacerdote por aquel camino, y viéndole, se pasó de un lado. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side. Y aconteció, que descendió un sacerdote por el mismo camino, y viéndole, pasó de lado. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side. "And by chance a priest was going down on that road, and when he saw him, he passed by on the other side. New American Standard Bible©
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side. Now by coincidence a certain priest was going down along that road, and when he saw him, he passed by on the other side. Amplified Bible©
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side. Un sacrificateur, qui par hasard descendait par le même chemin, ayant vu cet homme, passa outre. Louis Segond - 1910 (French)
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side. Or, par aventure, un sacrificateur descendait par ce chemin-là, et, le voyant, passa outre de l'autre côté; John Darby (French)
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side. Casualmente, descia pelo mesmo caminho certo sacerdote; e vendo-o, passou de largo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top