Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: |
And turning to the disciples, he said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: |
American Standard |
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: |
And, turning to the disciples, he said privately, Happy are the eyes which see the things you see: |
Basic English |
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: |
And [2532] he turned him [4762] unto [4314] his disciples [3101], and said [2036] privately [2398] [2596], Blessed [3107] are the eyes [3788] which [3588] see [991] the things that [3739] ye see [991]: |
Strong Concordance |
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: |
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that all of you see: |
Updated King James |
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: |
And having turned unto the disciples, he said, by themselves, `Happy the eyes that are perceiving what ye perceive; |
Young's Literal |
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: |
And having turned to the disciples privately he said, Blessed are the eyes which see the things that ye see. |
Darby |
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: |
And he turned himself to his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see. |
Webster |
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: |
Turning to the disciples, he said privately, "Blessed are the eyes which see the things that you see, |
World English |
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: |
And turning to his disciples, he said: Blessed are the eyes that see the things which you see. |
Douay Rheims |
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: |
et conversus ad discipulos suos dixit beati oculi qui vident quae videtis |
Jerome's Vulgate |
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: |
Turning to the disciples, he said privately, "Blessed are the eyes which see the things that you see, |
Hebrew Names |
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: |
Y vuelto particularmente á los discípulos, dijo: Bienaventurados los ojos que ven lo que vosotros veis: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: |
Y vuelto particularmente a sus discípulos, dijo: Bienaventurados los ojos que ven lo que vosotros veis; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: |
Turning to the disciples, He said privately, "Blessed are the eyes which see the things you see, |
New American Standard Bible© |
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: |
Then turning to His disciples, He said privately, Blessed (happy, to be envied) are those whose eyes see what you see! |
Amplified Bible© |
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: |
Et, se tournant vers les disciples, il leur dit en particulier: Heureux les yeux qui voient ce que vous voyez! |
Louis Segond - 1910 (French) |
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: |
Et se tournant vers les disciples, il leur dit en particulier: Bienheureux sont les yeux qui voient ce que vous voyez! |
John Darby (French) |
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: |
E voltando-se para os discípulos, disse-lhes em particular: Bem-aventurados os olhos que vêem o que vós vedes. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |