Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 10:23 - King James

Verse         Comparing Text
Lu 10:23 And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: And turning to the disciples, he said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: American Standard
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: And, turning to the disciples, he said privately, Happy are the eyes which see the things you see: Basic English
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: And [2532] he turned him [4762] unto [4314] his disciples [3101], and said [2036] privately [2398] [2596], Blessed [3107] are the eyes [3788] which [3588] see [991] the things that [3739] ye see [991]: Strong Concordance
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that all of you see: Updated King James
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: And having turned unto the disciples, he said, by themselves, `Happy the eyes that are perceiving what ye perceive; Young's Literal
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: And having turned to the disciples privately he said, Blessed are the eyes which see the things that ye see. Darby
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: And he turned himself to his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see. Webster
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: Turning to the disciples, he said privately, "Blessed are the eyes which see the things that you see, World English
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: And turning to his disciples, he said: Blessed are the eyes that see the things which you see. Douay Rheims
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: et conversus ad discipulos suos dixit beati oculi qui vident quae videtis Jerome's Vulgate
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: Turning to the disciples, he said privately, "Blessed are the eyes which see the things that you see, Hebrew Names
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: Y vuelto particularmente á los discípulos, dijo: Bienaventurados los ojos que ven lo que vosotros veis: Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: Y vuelto particularmente a sus discípulos, dijo: Bienaventurados los ojos que ven lo que vosotros veis; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: Turning to the disciples, He said privately, "Blessed are the eyes which see the things you see, New American Standard Bible©
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: Then turning to His disciples, He said privately, Blessed (happy, to be envied) are those whose eyes see what you see! Amplified Bible©
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: Et, se tournant vers les disciples, il leur dit en particulier: Heureux les yeux qui voient ce que vous voyez! Louis Segond - 1910 (French)
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: Et se tournant vers les disciples, il leur dit en particulier: Bienheureux sont les yeux qui voient ce que vous voyez! John Darby (French)
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see: E voltando-se para os discípulos, disse-lhes em particular: Bem-aventurados os olhos que vêem o que vós vedes.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top