Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Mary abode with her about three months, and returned to her own house. |
And Mary abode with her about three months, and returned unto her house. |
American Standard |
And Mary abode with her about three months, and returned to her own house. |
And Mary was with her for about three months and then went back to her house. |
Basic English |
And Mary abode with her about three months, and returned to her own house. |
And [1161] Mary [3137] abode [3306] with [4862] her [846] about [5616] three [5140] months [3376], and [2532] returned [5290] to [1519] her own [846] house [3624]. |
Strong Concordance |
And Mary abode with her about three months, and returned to her own house. |
And Mary abode with her about three months, and returned to her own house. |
Updated King James |
And Mary abode with her about three months, and returned to her own house. |
And Mary remained with her about three months, and turned back to her house. |
Young's Literal |
And Mary abode with her about three months, and returned to her own house. |
And Mary abode with her about three months, and returned to her house. |
Darby |
And Mary abode with her about three months, and returned to her own house. |
And Mary abode with her about three months, and returned to her own house. |
Webster |
And Mary abode with her about three months, and returned to her own house. |
Mary stayed with her about three months, and then returned to her house. |
World English |
And Mary abode with her about three months, and returned to her own house. |
And Mary abode with her about three months; and she returned to her own house. |
Douay Rheims |
And Mary abode with her about three months, and returned to her own house. |
mansit autem Maria cum illa quasi mensibus tribus et reversa est in domum suam |
Jerome's Vulgate |
And Mary abode with her about three months, and returned to her own house. |
Miriam stayed with her about three months, and then returned to her house. |
Hebrew Names |
And Mary abode with her about three months, and returned to her own house. |
Y se quedó María con ella como tres meses: después se volvió á su casa. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Mary abode with her about three months, and returned to her own house. |
Y se quedó María con ella como tres meses; después se volvió a su casa. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Mary abode with her about three months, and returned to her own house. |
And Mary stayed with her about three months, and then returned to her home. |
New American Standard Bible© |
And Mary abode with her about three months, and returned to her own house. |
And Mary remained with her [Elizabeth] for about three months and [then] returned to her [own] home. |
Amplified Bible© |
And Mary abode with her about three months, and returned to her own house. |
Marie demeura avec Élisabeth environ trois mois. Puis elle retourna chez elle. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Mary abode with her about three months, and returned to her own house. |
-Et Marie demeura avec elle environ trois mois; et elle s'en retourna en sa maison. |
John Darby (French) |
And Mary abode with her about three months, and returned to her own house. |
E Maria ficou com ela cerca de três meses; e depois voltou para sua casa. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |