Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Mark 5:14 - King James

Verse         Comparing Text
Mr 5:14 And they that fed the swine fled, and told it in the city, and in the country. And they went out to see what it was that was done.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And they that fed the swine fled, and told it in the city, and in the country. And they went out to see what it was that was done. And they that fed them fled, and told it in the city, and in the country. And they came to see what it was that had come to pass. American Standard
And they that fed the swine fled, and told it in the city, and in the country. And they went out to see what it was that was done. And their keepers went running and gave an account of it in the town and in the country. And people came to see what had taken place. Basic English
And they that fed the swine fled, and told it in the city, and in the country. And they went out to see what it was that was done. And [1161] they that fed [1006] the swine [5519] fled [5343], and [2532] told [312] it in [1519] the city [4172], and [2532] in [1519] the country [68]. And [2532] they went out [1831] to see [1492] what [5101] it was [2076] that was done [1096]. Strong Concordance
And they that fed the swine fled, and told it in the city, and in the country. And they went out to see what it was that was done. And they that fed the swine fled, and told it in the city, and in the country. And they went out to see what it was that was done. Updated King James
And they that fed the swine fled, and told it in the city, and in the country. And they went out to see what it was that was done. And those feeding the swine did flee, and told in the city, and in the fields, and they came forth to see what it is that hath been done; Young's Literal
And they that fed the swine fled, and told it in the city, and in the country. And they went out to see what it was that was done. And those that were feeding them fled and reported it in the city and in the country. And they went out to see what it was that had taken place. Darby
And they that fed the swine fled, and told it in the city, and in the country. And they went out to see what it was that was done. And they that fed the swine fled, and told it in the city, and in the country. And they went out to see what it was that was done. Webster
And they that fed the swine fled, and told it in the city, and in the country. And they went out to see what it was that was done. Those who fed them fled, and told it in the city and in the country. The people came to see what it was that had happened. World English
And they that fed the swine fled, and told it in the city, and in the country. And they went out to see what it was that was done. And they that fed them fled, and told it in the city and in the fields. And they went out to see what was done: Douay Rheims
And they that fed the swine fled, and told it in the city, and in the country. And they went out to see what it was that was done. qui autem pascebant eos fugerunt et nuntiaverunt in civitatem et in agros et egressi sunt videre quid esset facti Jerome's Vulgate
And they that fed the swine fled, and told it in the city, and in the country. And they went out to see what it was that was done. Those who fed them fled, and told it in the city and in the country. The people came to see what it was that had happened. Hebrew Names
And they that fed the swine fled, and told it in the city, and in the country. And they went out to see what it was that was done. Y los que apacentaban los puercos huyeron, y dieron aviso en la ciudad y en los campos. Y salieron para ver qué era aquello que había acontecido. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And they that fed the swine fled, and told it in the city, and in the country. And they went out to see what it was that was done. Los que apacentaban los puercos huyeron, y dieron aviso en la ciudad y en los campos. Y salieron para ver qué era aquello que había acontecido. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And they that fed the swine fled, and told it in the city, and in the country. And they went out to see what it was that was done. Their herdsmen ran away and reported it in the city and in the country. And the people came to see what it was that had happened. New American Standard Bible©
And they that fed the swine fled, and told it in the city, and in the country. And they went out to see what it was that was done. The hog feeders ran away, and told [it] in the town and in the country. And [the people] came to see what it was that had taken place. Amplified Bible©
And they that fed the swine fled, and told it in the city, and in the country. And they went out to see what it was that was done. Ceux qui les faisaient paître s`enfuirent, et répandirent la nouvelle dans la ville et dans les campagnes. Les gens allèrent voir ce qui était arrivé. Louis Segond - 1910 (French)
And they that fed the swine fled, and told it in the city, and in the country. And they went out to see what it was that was done. Et ceux qui les paissaient s'enfuirent, et portèrent la nouvelle dans la ville et dans les campagnes. Et ils sortirent pour voir ce qui était arrivé; John Darby (French)
And they that fed the swine fled, and told it in the city, and in the country. And they went out to see what it was that was done. Nisso fugiram aqueles que os apascentavam, e o anunciaram na cidade e nos campos; e muitos foram ver o que era aquilo que tinha acontecido.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top