Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, is less than all the seeds that be in the earth: |
It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown upon the earth, though it be less than all the seeds that are upon the earth, |
American Standard |
It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, is less than all the seeds that be in the earth: |
It is like a grain of mustard seed, which, when it is put in the earth, is smaller than all the seeds on the earth, |
Basic English |
It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, is less than all the seeds that be in the earth: |
It is like [5613] a grain [2848] of mustard seed [4615], which [3739], when [3752] it is sown [4687] in [1909] the earth [1093], is less [3398] than all [3956] the seeds [4690] that be [2076] in [1909] the earth [1093]: |
Strong Concordance |
It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, is less than all the seeds that be in the earth: |
It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, is less than all the seeds that be in the earth: |
Updated King James |
It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, is less than all the seeds that be in the earth: |
As a grain of mustard, which, whenever it may be sown on the earth, is less than any of the seeds that are on the earth; |
Young's Literal |
It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, is less than all the seeds that be in the earth: |
As to a grain of mustard seed, which, when it is sown upon the earth, is less than all seeds which are upon the earth, |
Darby |
It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, is less than all the seeds that be in the earth: |
It is like a grain of mustard-seed, which, when it is sown in the earth, is less than all the seeds that are in the earth. |
Webster |
It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, is less than all the seeds that be in the earth: |
It's like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, though it is less than all the seeds that are on the earth, |
World English |
It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, is less than all the seeds that be in the earth: |
It is as a grain of mustard seed: which when it is sown in the earth, is less than all the seeds that are in the earth: |
Douay Rheims |
It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, is less than all the seeds that be in the earth: |
sicut granum sinapis quod cum seminatum fuerit in terra minus est omnibus seminibus quae sunt in terra |
Jerome's Vulgate |
It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, is less than all the seeds that be in the earth: |
It's like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, though it is less than all the seeds that are on the earth, |
Hebrew Names |
It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, is less than all the seeds that be in the earth: |
Es como el grano de mostaza, que, cuando se siembra en tierra, es la más pequeña de todas las simientes que hay en la tierra; |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, is less than all the seeds that be in the earth: |
Es como el grano de mostaza, que cuando se siembra en tierra, es la más pequeña de todas las simientes que hay en la tierra; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, is less than all the seeds that be in the earth: |
"It is like a mustard seed, which, when sown upon the soil, though it is smaller than all the seeds that are upon the soil, |
New American Standard Bible© |
It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, is less than all the seeds that be in the earth: |
It is like a grain of mustard seed, which, when sown upon the ground, is the smallest of all seeds upon the earth; |
Amplified Bible© |
It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, is less than all the seeds that be in the earth: |
Il est semblable à un grain de sénevé, qui, lorsqu`on le sème en terre, est la plus petite de toutes les semences qui sont sur la terre; |
Louis Segond - 1910 (French) |
It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, is less than all the seeds that be in the earth: |
Il est semblable à un grain de moutarde, qui, lorsqu'il est semé sur la terre, est la plus petite de toutes les semences qui sont sur la terre; |
John Darby (French) |
It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, is less than all the seeds that be in the earth: |
É como um grão de mostarda que, quando se semeia, é a menor de todas as sementes que há na terra; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |