Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Mark 14:32 - King James

Verse         Comparing Text
Mr 14:32 And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray. And they come unto a place which was named Gethsemane: and he saith unto his disciples, Sit ye here, while I pray. American Standard
And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray. And they came to a place which was named Gethsemane: and he said to his disciples, Be seated here while I say a prayer. Basic English
And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray. And [2532] they came [2064] to [1519] a place [5564] which [3739] was named [3686] Gethsemane [1068]: and [2532] he saith [3004] to his [846] disciples [3101], Sit ye [2523] here [5602], while [2193] I shall pray [4336]. Strong Concordance
And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray. And they came to a place which was named Gethsemane: and he says to his disciples, Sit all of you here, while I shall pray. Updated King James
And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray. And they come to a spot, the name of which `is' Gethsemane, and he saith to his disciples, `Sit ye here till I may pray;' Young's Literal
And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray. And they come to a place of which the name is Gethsemane, and he says to his disciples, Sit here while I shall pray. Darby
And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray. And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray. Webster
And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray. They came to a place which was named Gethsemane. He said to his disciples, "Sit here, while I pray." World English
And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray. And they came to a farm called Gethsemani. And he saith to his disciples: Sit you here, while I pray. Douay Rheims
And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray. et veniunt in praedium cui nomen Gethsemani et ait discipulis suis sedete hic donec orem Jerome's Vulgate
And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray. They came to a place which was named Gethsemane. He said to his disciples, "Sit here, while I pray." Hebrew Names
And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray. Y vienen al lugar que se llama Gethsemaní, y dice á sus discípulos: Sentaos aquí, entre tanto que yo oro. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray. Y vienen al lugar que se llama Getsemaní, y dice a sus discípulos: Sentaos aquí, entre tanto que yo oro. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray. They came to a place named Gethsemane; and He said to His disciples, "Sit here until I have prayed." New American Standard Bible©
And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray. Then they went to a place called Gethsemane, and He said to His disciples, Sit down here while I pray. Amplified Bible©
And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray. Ils allèrent ensuite dans un lieu appelé Gethsémané, et Jésus dit à ses disciples: Asseyez-vous ici, pendant que je prierai. Louis Segond - 1910 (French)
And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray. ¶ Et ils viennent en un lieu dont le nom était Gethsémané. Et il dit à ses disciples: Asseyez-vous ici, jusqu'à ce que j'aie prié. John Darby (French)
And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray. Então chegaram a um lugar chamado Getsêmane, e disse Jesus a seus discípulos: Sentai-vos aqui, enquanto eu oro.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top