Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Mark 12:35 - King James

Verse         Comparing Text
Mr 12:35 And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the Son of David?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the Son of David? And Jesus answered and said, as he taught in the temple, How say the scribes that the Christ is the son of David? American Standard
And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the Son of David? And Jesus, when he was teaching in the Temple, said, How do the scribes say that the Christ is the Son of David? Basic English
And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the Son of David? And [2532] Jesus [2424] answered [611] and said [3004], while he taught [1321] in [1722] the temple [2411], How [4459] say [3004] the scribes [1122] that [3754] Christ [5547] is [2076] the Son [5207] of David [1138]? Strong Concordance
And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the Son of David? And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the son of David? Updated King James
And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the Son of David? And Jesus answering said, teaching in the temple, `How say the scribes that the Christ is son of David? Young's Literal
And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the Son of David? And Jesus answering said as he was teaching in the temple, How do the scribes say that the Christ is son of David? Darby
And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the Son of David? And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the son of David? Webster
And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the Son of David? Jesus responded, as he taught in the temple, "How is it that the scribes say that the Christ is the son of David? World English
And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the Son of David? And Jesus answering, said, teaching in the temple: How do the scribes say, that Christ is the son of David? Douay Rheims
And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the Son of David? et respondens Iesus dicebat docens in templo quomodo dicunt scribae Christum Filium esse David Jerome's Vulgate
And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the Son of David? Yeshua responded, as he taught in the temple, "How is it that the scribes say that the Messiah is the son of David? Hebrew Names
And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the Son of David? Y respondiendo Jesús decía, enseñando en el templo: ¿Cómo dicen los escribas que el Cristo es hijo de David? Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the Son of David? Y respondiendo Jesús decía, enseñando en el Templo: ¿Cómo dicen los escribas que el Cristo es hijo de David? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the Son of David? And Jesus began to say, as He taught in the temple, "How is it that the scribes say that the Christ is the son of David? New American Standard Bible©
And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the Son of David? And as Jesus taught in [a porch or court of] the temple, He said, How can the scribes say that the Christ is David's Son? Amplified Bible©
And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the Son of David? Jésus, continuant à enseigner dans le temple, dit: Comment les scribes disent-ils que le Christ est fils de David? Louis Segond - 1910 (French)
And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the Son of David? ¶ Et comme il enseignait dans le temple, Jésus répondit et dit: Comment disent les scribes que le Christ est fils de David? John Darby (French)
And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the Son of David? Por sua vez, Jesus, enquanto ensinava no templo, perguntou: Como é que os escribas dizem que o Cristo é filho de Davi?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top