Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Mark 12:13 - King James

Verse         Comparing Text
Mr 12:13 And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words. And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, that they might catch him in talk. American Standard
And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words. Then they sent to him certain of the Pharisees and the Herodians, so that they might make use of his words to take him by a trick. Basic English
And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words. And [2532] they send [649] unto [4314] him [846] certain [5100] of the Pharisees [5330] and [2532] of the Herodians [2265], to [2443] catch [64] him [846] in his words [3056]. Strong Concordance
And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words. And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words. Updated King James
And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words. and they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, that they may ensnare him in discourse, Young's Literal
And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words. And they send to him certain of the Pharisees and of the Herodians, that they might catch him in speaking. Darby
And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words. And they sent to him certain of the Pharisees, and of the Herodians, to catch him in his words. Webster
And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words. They sent some of the Pharisees and of the Herodians to him, that they might trap him with words. World English
And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words. And they sent to him some of the Pharisees and of the Herodians; that they should catch him in his words. Douay Rheims
And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words. et mittunt ad eum quosdam ex Pharisaeis et Herodianis ut eum caperent in verbo Jerome's Vulgate
And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words. They sent some of the Pharisees and of the Herodians to him, that they might trap him with words. Hebrew Names
And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words. Y envían á él algunos de los Fariseos y de los Herodianos, para que le sorprendiesen en alguna palabra. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words. Y envían a él algunos de los fariseos y de los herodianos, para que le sorprendiesen en su palabra. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words. Then they sent some of the Pharisees and Herodians to Him in order to trap Him in a statement. New American Standard Bible©
And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words. But they sent some of the Pharisees and of the Herodians to Him for the purpose of entrapping Him in His speech. Amplified Bible©
And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words. Ils envoyèrent auprès de Jésus quelques-uns des pharisiens et des hérodiens, afin de le surprendre par ses propres paroles. Louis Segond - 1910 (French)
And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words. ¶ Et ils lui envoient quelques-uns des pharisiens et des hérodiens pour le surprendre dans ses paroles. John Darby (French)
And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words. Enviaram-lhe então alguns dos fariseus e dos herodianos, para que o apanhassem em alguma palavra.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top