Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her. |
Now Simon's wife's mother lay sick of a fever; and straightway they tell him of her: |
American Standard |
But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her. |
Now Simon's wife's mother was ill, with a burning heat; and they gave him word of her: |
Basic English |
But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her. |
But [1161] Simon's [4613] wife's mother [3994] lay [2621] sick of a fever [4445], and [2532] anon [2112] they tell [3004] him [846] of [4012] her [846]. |
Strong Concordance |
But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her. |
But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and soon they tell him of her. |
Updated King James |
But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her. |
and the mother-in-law of Simon was lying fevered, and immediately they tell him about her, |
Young's Literal |
But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her. |
And the mother-in-law of Simon lay in a fever. And straightway they speak to him about her. |
Darby |
But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her. |
But the mother of Simon's wife lay sick with a fever; and forthwith they tell him of her. |
Webster |
But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her. |
Now Simon's wife's mother lay sick with a fever, and immediately they told him about her. |
World English |
But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her. |
And Simon's wife's mother lay in a fit of a fever: and forthwith they tell him of her. |
Douay Rheims |
But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her. |
decumbebat autem socrus Simonis febricitans et statim dicunt ei de illa |
Jerome's Vulgate |
But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her. |
Now Simon's wife's mother lay sick with a fever, and immediately they told him about her. |
Hebrew Names |
But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her. |
Y la suegra de Simón estaba acostada con calentura; y le hablaron luego de ella. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her. |
Y la suegra de Simón estaba acostada con fiebre; y le hablaron luego de ella. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her. |
Now Simon's mother-in-law was lying sick with a fever; and immediately they spoke to Jesus about her. |
New American Standard Bible© |
But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her. |
Now Simon's mother-in-law had for some time been lying sick with a fever, and at once they told Him about her. |
Amplified Bible© |
But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her. |
La belle-mère de Simon était couchée, ayant la fièvre; et aussitôt on parla d`elle à Jésus. |
Louis Segond - 1910 (French) |
But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her. |
Or la belle-mère de Simon était là couchée, ayant la fièvre; et aussitôt ils lui parlent d'elle. |
John Darby (French) |
But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her. |
A sogra de Simão estava de cama com febre, e logo lhe falaram a respeito dela. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |