Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 28:12 - King James

Verse         Comparing Text
Mt 28:12 And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers,

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers, And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave much money unto the soldiers, American Standard
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers, And when they had come together with those in authority, and had made their decision, they gave much money to the watchmen, saying, Basic English
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers, And [2532] when they were assembled [4863] with [3326] the elders [4245], and [5037] had taken [2983] counsel [4824], they gave [1325] large [2425] money [694] unto the soldiers [4757], Strong Concordance
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers, And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers, Updated King James
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers, and having been gathered together with the elders, counsel also having taken, they gave much money to the soldiers, Young's Literal
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers, And having assembled with the elders, and having taken counsel, they gave a large sum of money to the soldiers, Darby
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers, And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave a large sum of money to the soldiers, Webster
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers, When they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave a large amount of silver to the soldiers, World English
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers, And they being assembled together with the ancients, taking counsel, gave a great sum of money to the soldiers, Douay Rheims
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers, et congregati cum senioribus consilio accepto pecuniam copiosam dederunt militibus Jerome's Vulgate
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers, When they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave a large amount of silver to the soldiers, Hebrew Names
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers, Y juntados con los ancianos, y habido consejo, dieron mucho dinero á los soldados, Reina Valera - 1909 (Spanish)
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers, Y juntados con los ancianos, y habido consejo, dieron mucho dinero a los soldados, Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers, And when they had assembled with the elders and consulted together, they gave a large sum of money to the soldiers, New American Standard Bible©
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers, And when they [the chief priests] had gathered with the elders and had consulted together, they gave a sufficient sum of money to the soldiers, Amplified Bible©
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers, Ceux-ci, après s`être assemblés avec les anciens et avoir tenu conseil, donnèrent aux soldats une forte somme d`argent, Louis Segond - 1910 (French)
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers, Et s'étant assemblés avec les anciens, ils tinrent conseil et donnèrent une bonne somme d'argent aux soldats, John Darby (French)
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers, E congregados eles com os anciãos e tendo consultado entre si, deram muito dinheiro aos soldados,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top