Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias. |
And some of them stood there, when they heard it, said, This man calleth Elijah. |
American Standard |
Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias. |
And some of those who were near by, hearing it, said, This man is crying to Elijah. |
Basic English |
Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias. |
[1161] Some of them [5100] that stood [2476] there [1563], when they heard [191] that, said [3004] [3754], This [3778] man calleth for [5455] Elias [2243]. |
Strong Concordance |
Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias. |
Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calls for Elijah. |
Updated King James |
Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias. |
And certain of those standing there having heard, said -- `Elijah he doth call;' |
Young's Literal |
Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias. |
And some of those who stood there, when they heard it, said, This man calls for Elias. |
Darby |
Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias. |
Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elijah. |
Webster |
Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias. |
Some of them who stood there, when they heard it, said, "This man is calling Elijah." |
World English |
Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias. |
And some that stood there and heard, said: This man calleth Elias. |
Douay Rheims |
Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias. |
quidam autem illic stantes et audientes dicebant Heliam vocat iste |
Jerome's Vulgate |
Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias. |
Some of them who stood there, when they heard it, said, "This man is calling Elijah." |
Hebrew Names |
Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias. |
Y algunos de los que estaban allí, oyéndolo, decían: A Elías llama éste. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias. |
Y algunos de los que estaban allí, oyéndolo, decían: A Elías llama éste. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias. |
And some of those who were standing there, when they heard it, began saying, "This man is calling for Elijah." |
New American Standard Bible© |
Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias. |
And some of the bystanders, when they heard it, said, This Man is calling for Elijah! |
Amplified Bible© |
Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias. |
Quelques-un de ceux qui étaient là, l`ayant entendu, dirent: Il appelle Élie. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias. |
Et quelques-uns de ceux qui se tenaient là, ayant entendu cela, disaient: Il appelle Élie, celui-ci! |
John Darby (French) |
Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias. |
Alguns dos que ali estavam, ouvindo isso, diziam: Ele chama por Elias. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |