Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And sitting down they watched him there; |
and they sat and watched him there. |
American Standard |
And sitting down they watched him there; |
And they were seated there watching him. |
Basic English |
And sitting down they watched him there; |
And [2532] sitting down [2521] they watched [5083] him [846] there [1563]; |
Strong Concordance |
And sitting down they watched him there; |
And sitting down they watched him there; |
Updated King James |
And sitting down they watched him there; |
and sitting down, they were watching him there, |
Young's Literal |
And sitting down they watched him there; |
And sitting down, they kept guard over him there. |
Darby |
And sitting down they watched him there; |
And sitting down, they watched him there: |
Webster |
And sitting down they watched him there; |
and they sat and watched him there. |
World English |
And sitting down they watched him there; |
And they sat and watched him. |
Douay Rheims |
And sitting down they watched him there; |
et sedentes servabant eum |
Jerome's Vulgate |
And sitting down they watched him there; |
and they sat and watched him there. |
Hebrew Names |
And sitting down they watched him there; |
Y sentados le guardaban allí. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And sitting down they watched him there; |
Y sentados le guardaban allí. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And sitting down they watched him there; |
And sitting down, they began to keep watch over Him there. |
New American Standard Bible© |
And sitting down they watched him there; |
Then they sat down there and kept watch over Him. |
Amplified Bible© |
And sitting down they watched him there; |
Puis ils s`assirent, et le gardèrent. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And sitting down they watched him there; |
et s'étant assis, ils veillaient là sur lui. |
John Darby (French) |
And sitting down they watched him there; |
E, sentados, ali o guardavam. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |