Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. |
And they that had taken Jesus led him away to the house of Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were gathered together. |
American Standard |
And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. |
And those who had made Jesus prisoner took him away to the house of Caiaphas, the high priest, where the scribes and those in authority over the people had come together. |
Basic English |
And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. |
And [1161] they that had laid hold [2902] on Jesus [2424] led him away [520] to [4314] Caiaphas [2533] the high priest [749], where [3699] the scribes [1122] and [2532] the elders [4245] were assembled [4863]. |
Strong Concordance |
And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. |
And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. |
Updated King James |
And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. |
And those laying hold on Jesus led `him' away unto Caiaphas the chief priest, where the scribes and the elders were gathered together, |
Young's Literal |
And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. |
Now they that had seized Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. |
Darby |
And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. |
And they that had laid hold on Jesus, led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. |
Webster |
And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. |
Those who had taken Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were gathered together. |
World English |
And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. |
But they holding Jesus led him to Caiphas the high priest, where the scribes and the ancients were assembled. |
Douay Rheims |
And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. |
at illi tenentes Iesum duxerunt ad Caiaphan principem sacerdotum ubi scribae et seniores convenerant |
Jerome's Vulgate |
And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. |
Those who had taken Yeshua led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were gathered together. |
Hebrew Names |
And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. |
Y ellos, prendido Jesús, le llevaron á Caifás pontífice, donde los escribas y los ancianos estaban juntos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. |
Y ellos, prendido Jesús, le llevaron a Caifás sumo sacerdote, donde los escribas y los ancianos estaban juntos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. |
Those who had seized Jesus led Him away to Caiaphas, the high priest, where the scribes and the elders were gathered together. |
New American Standard Bible© |
And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. |
But those who had seized Jesus took Him away to Caiaphas, the high priest, where the scribes and the elders had assembled. |
Amplified Bible© |
And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. |
Ceux qui avaient saisi Jésus l`emmenèrent chez le souverain sacrificateur Caïphe, où les scribes et les anciens étaient assemblés. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. |
¶ Et ceux qui s'étaient saisis de Jésus l'amenèrent à Caïphe le souverain sacrificateur, où les scribes et les anciens étaient assemblés. |
John Darby (French) |
And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. |
Aqueles que prenderam a Jesus levaram-no à presença do sumo sacerdote Caifás, onde os escribas e os anciãos estavam reunidos. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |