Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps. |
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps. |
American Standard |
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps. |
Then all those virgins got up, and made ready their lights. |
Basic English |
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps. |
Then [5119] all [3956] those [1565] virgins [3933] arose [1453], and [2532] trimmed [2885] their [846] lamps [2985]. |
Strong Concordance |
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps. |
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps. |
Updated King James |
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps. |
`Then rose all those virgins, and trimmed their lamps, |
Young's Literal |
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps. |
Then all those virgins arose and trimmed their torches. |
Darby |
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps. |
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps. |
Webster |
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps. |
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps. |
World English |
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps. |
Then all those virgins arose and trimmed their lamps. |
Douay Rheims |
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps. |
tunc surrexerunt omnes virgines illae et ornaverunt lampades suas |
Jerome's Vulgate |
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps. |
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps. |
Hebrew Names |
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps. |
Entonces todas aquellas vírgenes se levantaron, y aderezaron sus lámparas. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps. |
Entonces todas aquellas vírgenes se levantaron, y aderezaron sus lámparas. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps. |
"Then all those virgins rose and trimmed their lamps. |
New American Standard Bible© |
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps. |
Then all those virgins got up and put their own lamps in order. |
Amplified Bible© |
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps. |
Alors toutes ces vierges se réveillèrent, et préparèrent leurs lampes. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps. |
Alors toutes ces vierges se levèrent et apprêtèrent leurs lampes. |
John Darby (French) |
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps. |
Então todas aquelas virgens se levantaram, e prepararam as suas lâmpadas. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |