Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy. |
Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they that were bidden were not worthy. |
American Standard |
Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy. |
Then he said to his servants, The feast is ready but the guests were not good enough. |
Basic English |
Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy. |
Then [5119] saith he [3004] to his [846] servants [1401], [3303] The wedding [1062] is [2076] ready [2092], but [1161] they which were bidden [2564] were [2258] not [3756] worthy [514]. |
Strong Concordance |
Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy. |
Then says he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy. |
Updated King James |
Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy. |
then saith he to his servants, The marriage-feast indeed is ready, and those called were not worthy, |
Young's Literal |
Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy. |
Then he says to his bondmen, The wedding feast is ready, but those invited were not worthy; |
Darby |
Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy. |
Then he saith to his servants, The wedding is ready, but they who were invited were not worthy. |
Webster |
Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy. |
"Then he said to his servants, 'The wedding is ready, but those who were invited weren't worthy. |
World English |
Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy. |
Then he saith to his servants: The marriage indeed is ready; but they that were invited were not worthy. |
Douay Rheims |
Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy. |
tunc ait servis suis nuptiae quidem paratae sunt sed qui invitati erant non fuerunt digni |
Jerome's Vulgate |
Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy. |
"Then he said to his servants, 'The wedding is ready, but those who were invited weren't worthy. |
Hebrew Names |
Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy. |
Entonces dice á sus siervos: Las bodas á la verdad están aparejadas; mas los que eran llamados no eran dignos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy. |
Entonces dice a sus siervos: Las bodas a la verdad están aparejadas, mas los que eran llamados no eran dignos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy. |
"Then he said to his slaves, 'The wedding is ready, but those who were invited were not worthy. |
New American Standard Bible© |
Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy. |
Then he said to his servants, The wedding [feast] is prepared, but those invited were not worthy. |
Amplified Bible© |
Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy. |
Alors il dit à ses serviteurs: Les noces sont prêtes; mais les conviés n`en étaient pas dignes. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy. |
Alors il dit à ses esclaves: Les noces sont prêtes, mais les conviés n'en étaient pas dignes; |
John Darby (French) |
Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy. |
Então disse aos seus servos: As bodas, na verdade, estão preparadas, mas os convidados não eram dignos. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |