Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 22:44 - King James

Verse         Comparing Text
Mt 22:44 The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool? The Lord said unto my Lord, Sit thou on my right hand, Till I put thine enemies underneath thy feet? American Standard
The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool? The Lord said to my Lord, Be seated at my right hand, till I put under your feet all those who are against you? Basic English
The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool? The LORD [2962] said [2036] unto my [3450] Lord [2962], Sit thou [2521] on [1537] my [3450] right hand [1188], till [2193] [302] I make [5087] thine [4675] enemies [2190] thy [4675] footstool [5286] [4228]? Strong Concordance
The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool? The LORD said unto my Lord, Sit you on my right hand, till I make your enemies your footstool? Updated King James
The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool? The Lord said to my lord, Sit at my right hand, till I may make thine enemies thy footstool? Young's Literal
The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool? The Lord said to my Lord, Sit on my right hand until I put thine enemies under thy feet? Darby
The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool? The LORD said to my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thy enemies thy footstool? Webster
The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool? 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' World English
The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool? The Lord said to my Lord, Sit on my right hand, until I make thy enemies thy footstool? Douay Rheims
The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool? dixit Dominus Domino meo sede a dextris meis donec ponam inimicos tuos scabillum pedum tuorum Jerome's Vulgate
The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool? 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet?' Hebrew Names
The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool? Dijo el Señor á mi Señor: Siéntate á mi diestra, Entre tanto que pongo tus enemigos por estrado de tus pies? Reina Valera - 1909 (Spanish)
The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool? Dijo el Señor a mi Señor: Siéntate a mi diestra y entre tanto que pongo tus enemigos por estrado de tus pies? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool? 'THE LORD SAID TO MY LORD,
    "SIT AT MY RIGHT HAND,
    UNTIL I PUT YOUR ENEMIES BENEATH YOUR FEET"'?
New American Standard Bible©
The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool? The Lord said to My Lord, Sit at My right hand until I put Your enemies under Your feet? See: Ps. 110:1. Amplified Bible©
The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool? Le Seigneur a dit à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite, Jusqu`à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied? Louis Segond - 1910 (French)
The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool? "Le *Seigneur a dit à mon seigneur: Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que je mette tes ennemis sous tes pieds"? John Darby (French)
The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool? Disse o Senhor ao meu Senhor: Assenta-te à minha direita, até que eu ponha os teus inimigos de baixo dos teus pés?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top