Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. |
But the Pharisees, when they heard that he had put the Sadducees to silence, gathered themselves together. |
American Standard |
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. |
But the Pharisees, hearing how the mouths of the Sadducees had been stopped, came together; |
Basic English |
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. |
But [1161] when the Pharisees [5330] had heard [191] that [3754] he had put [5392] the Sadducees [4523] to silence [5392], they were gathered together [4863] [1909] [846]. |
Strong Concordance |
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. |
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. |
Updated King James |
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. |
and the Pharisees, having heard that he did silence the Sadducees, were gathered together unto him; |
Young's Literal |
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. |
But the Pharisees, having heard that he had put the Sadducees to silence, were gathered together. |
Darby |
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. |
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were assembled about him. |
Webster |
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. |
But the Pharisees, when they heard that he had silenced the Sadducees, gathered themselves together. |
World English |
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. |
But the Pharisees hearing that he had silenced the Sadducees, came together: |
Douay Rheims |
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. |
Pharisaei autem audientes quod silentium inposuisset Sadducaeis convenerunt in unum |
Jerome's Vulgate |
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. |
But the Pharisees, when they heard that he had silenced the Sadducees, gathered themselves together. |
Hebrew Names |
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. |
Entonces los Fariseos, oyendo que había cerrado la boca á los Saduceos, se juntaron á una. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. |
Entonces los fariseos, oyendo que había cerrado la boca a los saduceos, se juntaron a una. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. |
But when the Pharisees heard that Jesus had silenced the Sadducees, they gathered themselves together. |
New American Standard Bible© |
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. |
Now when the Pharisees heard that He had silenced (muzzled) the Sadducees, they gathered together. |
Amplified Bible© |
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. |
Les pharisiens, ayant appris qu`il avait réduit au silence les sadducéens, se rassemblèrent, |
Louis Segond - 1910 (French) |
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. |
¶ Et les pharisiens, ayant ouï dire qu'il avait fermé la bouche aux sadducéens, s'assemblèrent en un même lieu. |
John Darby (French) |
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. |
Os fariseus, quando souberam, que ele fizera emudecer os saduceus, reuniram-se todos; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |