Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 22:34 - King James

Verse         Comparing Text
Mt 22:34 But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. But the Pharisees, when they heard that he had put the Sadducees to silence, gathered themselves together. American Standard
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. But the Pharisees, hearing how the mouths of the Sadducees had been stopped, came together; Basic English
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. But [1161] when the Pharisees [5330] had heard [191] that [3754] he had put [5392] the Sadducees [4523] to silence [5392], they were gathered together [4863] [1909] [846]. Strong Concordance
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. Updated King James
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. and the Pharisees, having heard that he did silence the Sadducees, were gathered together unto him; Young's Literal
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. But the Pharisees, having heard that he had put the Sadducees to silence, were gathered together. Darby
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were assembled about him. Webster
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. But the Pharisees, when they heard that he had silenced the Sadducees, gathered themselves together. World English
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. But the Pharisees hearing that he had silenced the Sadducees, came together: Douay Rheims
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. Pharisaei autem audientes quod silentium inposuisset Sadducaeis convenerunt in unum Jerome's Vulgate
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. But the Pharisees, when they heard that he had silenced the Sadducees, gathered themselves together. Hebrew Names
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. Entonces los Fariseos, oyendo que había cerrado la boca á los Saduceos, se juntaron á una. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. Entonces los fariseos, oyendo que había cerrado la boca a los saduceos, se juntaron a una. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. But when the Pharisees heard that Jesus had silenced the Sadducees, they gathered themselves together. New American Standard Bible©
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. Now when the Pharisees heard that He had silenced (muzzled) the Sadducees, they gathered together. Amplified Bible©
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. Les pharisiens, ayant appris qu`il avait réduit au silence les sadducéens, se rassemblèrent, Louis Segond - 1910 (French)
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. ¶ Et les pharisiens, ayant ouï dire qu'il avait fermé la bouche aux sadducéens, s'assemblèrent en un même lieu. John Darby (French)
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. Os fariseus, quando souberam, que ele fizera emudecer os saduceus, reuniram-se todos;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top