Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 22:2 - King James

Verse         Comparing Text
Mt 22:2 The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son,

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son, The kingdom of heaven is likened unto a certain king, who made a marriage feast for his son, American Standard
The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son, The kingdom of heaven is like a certain king, who made a feast when his son was married, Basic English
The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son, The kingdom [932] of heaven [3772] is like [3666] unto a certain [444] king [935], which [3748] made [4160] a marriage [1062] for his [846] son [5207], Strong Concordance
The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son, The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son, Updated King James
The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son, `The reign of the heavens was likened to a man, a king, who made marriage-feasts for his son, Young's Literal
The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son, The kingdom of the heavens has become like a king who made a wedding feast for his son, Darby
The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son, The kingdom of heaven is like to a certain king, who made a marriage for his son, Webster
The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son, "The Kingdom of Heaven is like a certain king, who made a marriage feast for his son, World English
The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son, The kingdom of heaven is likened to a king, who made a marriage for his son. Douay Rheims
The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son, simile factum est regnum caelorum homini regi qui fecit nuptias filio suo Jerome's Vulgate
The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son, "The Kingdom of Heaven is like a certain king, who made a marriage feast for his son, Hebrew Names
The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son, El reino de los cielos es semejante á un hombre rey, que hizo bodas á su hijo; Reina Valera - 1909 (Spanish)
The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son, El Reino de los cielos es semejante a un hombre rey, que hizo fiesta de bodas a su hijo; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son, "The kingdom of heaven may be compared to a king who gave a wedding feast for his son. New American Standard Bible©
The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son, The kingdom of heaven is like a king who gave a wedding banquet for his son Amplified Bible©
The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son, Le royaume des cieux est semblable à un roi qui fit des noces pour son fils. Louis Segond - 1910 (French)
The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son, Le royaume des cieux a été fait semblable à un roi qui fit des noces pour son fils, John Darby (French)
The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son, O reino dos céus é semelhante a um rei que celebrou as bodas de seu filho.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top