Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 22:11 - King James

Verse         Comparing Text
Mt 22:11 And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment: But when the king came in to behold the guests, he saw there a man who had not on a wedding-garment: American Standard
And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment: But when the king came in to see the guests, he saw there a man who had not on a guest's robe; Basic English
And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment: And [1161] when [1525] the king [935] came in [1525] to see [2300] the guests [345], he saw [1492] there [1563] a man [444] which had [1746] not [3756] on [1746] a wedding [1062] garment [1742]: Strong Concordance
And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment: And when the king came in to see the guest, he saw there a man which had not on a wedding garment: Updated King James
And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment: `And the king having come in to view those reclining, saw there a man not clothed with clothing of the marriage-feast, Young's Literal
And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment: And the king, having gone in to see the guests, beheld there a man not clothed with a wedding garment. Darby
And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment: And when the king came in to see the guests, he saw there a man who had not a wedding-garment: Webster
And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment: But when the king came in to see the guests, he saw there a man who didn't have on wedding clothing, World English
And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment: And the king went in to see the guests: and he saw there a man who had not on a wedding garment. Douay Rheims
And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment: intravit autem rex ut videret discumbentes et vidit ibi hominem non vestitum veste nuptiali Jerome's Vulgate
And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment: But when the king came in to see the guests, he saw there a man who didn't have on wedding clothing, Hebrew Names
And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment: Y entró el rey para ver los convidados, y vió allí un hombre no vestido de boda. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment: Y entró el rey para ver los convidados, y vio allí un hombre no vestido de vestido de boda. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment: "But when the king came in to look over the dinner guests, he saw a man there who was not dressed in wedding clothes, New American Standard Bible©
And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment: But when the king came in to view the guests, he looked intently at a man there who had on no wedding garment. Amplified Bible©
And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment: Le roi entra pour voir ceux qui étaient à table, et il aperçut là un homme qui n`avait pas revêtu un habit de noces. Louis Segond - 1910 (French)
And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment: Et le roi, étant entré pour voir ceux qui étaient à table, aperçut là un homme qui n'était pas vêtu d'une robe de noces. John Darby (French)
And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment: Mas, quando o rei entrou para ver os convivas, viu ali um homem que não trajava veste nupcial;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top