Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 20:29 - King James

Verse         Comparing Text
Mt 20:29 And as they departed from Jericho, a great multitude followed him.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And as they departed from Jericho, a great multitude followed him. And as they went out from Jericho, a great multitude followed him. American Standard
And as they departed from Jericho, a great multitude followed him. And when they were going out from Jericho, a great number went after him. Basic English
And as they departed from Jericho, a great multitude followed him. And [2532] as they [846] departed [1607] from [575] Jericho [2410], a great [4183] multitude [3793] followed [190] him [846]. Strong Concordance
And as they departed from Jericho, a great multitude followed him. And as they departed from Jericho, a great multitude followed him. Updated King James
And as they departed from Jericho, a great multitude followed him. And they going forth from Jericho, there followed him a great multitude, Young's Literal
And as they departed from Jericho, a great multitude followed him. And as they went out from Jericho a great crowd followed him. Darby
And as they departed from Jericho, a great multitude followed him. And as they departed from Jericho, a great multitude followed him. Webster
And as they departed from Jericho, a great multitude followed him. As they went out from Jericho, a great multitude followed him. World English
And as they departed from Jericho, a great multitude followed him. And when they went out from Jericho, a great multitude followed him. Douay Rheims
And as they departed from Jericho, a great multitude followed him. et egredientibus eis ab Hiericho secuta est eum turba multa Jerome's Vulgate
And as they departed from Jericho, a great multitude followed him. As they went out from Jericho, a great multitude followed him. Hebrew Names
And as they departed from Jericho, a great multitude followed him. Entonces saliendo ellos de Jericó, le seguía gran compañía. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And as they departed from Jericho, a great multitude followed him. Entonces saliendo ellos de Jericó, le seguía gran multitud. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And as they departed from Jericho, a great multitude followed him. As they were leaving Jericho, a large crowd followed Him. New American Standard Bible©
And as they departed from Jericho, a great multitude followed him. And as they were going out of Jericho, a great throng accompanied Him. Amplified Bible©
And as they departed from Jericho, a great multitude followed him. Lorsqu`ils sortirent de Jéricho, une grande foule suivit Jésus. Louis Segond - 1910 (French)
And as they departed from Jericho, a great multitude followed him. ¶ Et comme ils sortaient de Jéricho, une grande foule le suivit. John Darby (French)
And as they departed from Jericho, a great multitude followed him. Saindo eles de Jericó, seguiu-o uma grande multidão;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top