Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
His disciples say unto him, If the case of the man be so with his wife, it is not good to marry. |
The disciples say unto him, If the case of the man is so with his wife, it is not expedient to marry. |
American Standard |
His disciples say unto him, If the case of the man be so with his wife, it is not good to marry. |
The disciples say to him, If this is the position of a man in relation to his wife, it is better not to be married. |
Basic English |
His disciples say unto him, If the case of the man be so with his wife, it is not good to marry. |
His [846] disciples [3101] say [3004] unto him [846], If [1487] the case [156] of the man [444] be [2076] so [3779] with [3326] his wife [1135], it is [4851] not [3756] good [4851] to marry [1060]. |
Strong Concordance |
His disciples say unto him, If the case of the man be so with his wife, it is not good to marry. |
His disciples say unto him, If the case of the man be so with his wife, it is not good to marry. |
Updated King James |
His disciples say unto him, If the case of the man be so with his wife, it is not good to marry. |
His disciples say to him, `If the case of the man with the woman is so, it is not good to marry.' |
Young's Literal |
His disciples say unto him, If the case of the man be so with his wife, it is not good to marry. |
His disciples say to him, If the case of the man be so with his wife, it is not good to marry. |
Darby |
His disciples say unto him, If the case of the man be so with his wife, it is not good to marry. |
His disciples say to him, If the case of the man is so with his wife, it is not good to marry. |
Webster |
His disciples say unto him, If the case of the man be so with his wife, it is not good to marry. |
His disciples said to him, "If this is the case of the man with his wife, it is not expedient to marry." |
World English |
His disciples say unto him, If the case of the man be so with his wife, it is not good to marry. |
His disciples say unto him: If the case of a man with his wife be so, it is not expedient to marry. |
Douay Rheims |
His disciples say unto him, If the case of the man be so with his wife, it is not good to marry. |
dicunt ei discipuli eius si ita est causa homini cum uxore non expedit nubere |
Jerome's Vulgate |
His disciples say unto him, If the case of the man be so with his wife, it is not good to marry. |
His disciples said to him, "If this is the case of the man with his wife, it is not expedient to marry." |
Hebrew Names |
His disciples say unto him, If the case of the man be so with his wife, it is not good to marry. |
Dícenle sus discípulos: Si así es la condición del hombre con su mujer, no conviene casarse. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
His disciples say unto him, If the case of the man be so with his wife, it is not good to marry. |
Le dicen sus discípulos: Si así es el negocio del hombre con su mujer, no conviene casarse. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
His disciples say unto him, If the case of the man be so with his wife, it is not good to marry. |
The disciples said to Him, "If the relationship of the man with his wife is like this, it is better not to marry." |
New American Standard Bible© |
His disciples say unto him, If the case of the man be so with his wife, it is not good to marry. |
The disciples said to Him, If the case of a man with his wife is like this, it is neither profitable nor advisable to marry. |
Amplified Bible© |
His disciples say unto him, If the case of the man be so with his wife, it is not good to marry. |
Ses disciples lui dirent: Si telle est la condition de l`homme à l`égard de la femme, il n`est pas avantageux de se marier. |
Louis Segond - 1910 (French) |
His disciples say unto him, If the case of the man be so with his wife, it is not good to marry. |
Ses disciples lui disent: Si telle est la condition de l'homme à l'égard de la femme, il ne convient pas de se marier. |
John Darby (French) |
His disciples say unto him, If the case of the man be so with his wife, it is not good to marry. |
Disseram-lhe os discípulos: Se tal é a condição do homem relativamente à mulher, não convém casar. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |