Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 12:19 - King James

Verse         Comparing Text
Mt 12:19 He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets. He shall not strive, nor cry aloud; Neither shall any one hear his voice in the streets. American Standard
He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets. His coming will not be with fighting or loud cries; and his voice will not be lifted up in the streets. Basic English
He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets. He shall [2051] not [3756] strive [2051], nor [3761] cry [2905]; neither [3761] shall any man [5100] hear [191] his [846] voice [5456] in [1722] the streets [4113]. Strong Concordance
He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets. He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets. Updated King James
He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets. he shall not strive nor cry, nor shall any hear in the broad places his voice, Young's Literal
He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets. He shall not strive or cry out, nor shall any one hear his voice in the streets; Darby
He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets. He shall not contend, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets. Webster
He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets. He will not strive, nor shout; neither will anyone hear his voice in the streets. World English
He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets. He shall not contend, nor cry out, neither shall any man hear his voice in the streets. Douay Rheims
He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets. non contendet neque clamabit neque audiet aliquis in plateis vocem eius Jerome's Vulgate
He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets. He will not strive, nor shout; neither will anyone hear his voice in the streets. Hebrew Names
He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets. No contenderá, ni voceará: Ni nadie oirá en las calles su voz. Reina Valera - 1909 (Spanish)
He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets. No contenderá, ni voceará; ni nadie oirá en las calles su voz. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets. "HE WILL NOT QUARREL, NOR CRY OUT;
    NOR WILL ANYONE HEAR HIS VOICE IN THE STREETS.
New American Standard Bible©
He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets. He will not strive or wrangle or cry out loudly; nor will anyone hear His voice in the streets; Amplified Bible©
He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets. Il ne contestera point, il ne criera point, Et personne n`entendra sa voix dans les rues. Louis Segond - 1910 (French)
He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets. Il ne contestera pas, et ne criera pas, et personne n'entendra sa voix dans les rues; John Darby (French)
He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets. Não contenderá, nem clamará, nem se ouvirá pelas ruas a sua voz.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top