Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 11:28 - King James

Verse         Comparing Text
Mt 11:28 Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. Come unto me, all ye that labor and are heavy laden, and I will give you rest. American Standard
Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. Come to me, all you who are troubled and weighted down with care, and I will give you rest. Basic English
Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. Come [1205] unto [4314] me [3165], all [3956] ye that labour [2872] and [2532] are heavy laden [5412], and I [2504] will give [373] you [5209] rest [373]. Strong Concordance
Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. Come unto me, all you that labour and are heavy laden, and I will give you rest. Updated King James
Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. `Come unto me, all ye labouring and burdened ones, and I will give you rest, Young's Literal
Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. Come to me, all ye who labour and are burdened, and I will give you rest. Darby
Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. Come to me, all ye that labor, and are heavy laden, and I will give you rest. Webster
Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. "Come to me, all you who labor and are heavily burdened, and I will give you rest. World English
Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. Come to me, all you that labour, and are burdened, and I will refresh you. Douay Rheims
Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. venite ad me omnes qui laboratis et onerati estis et ego reficiam vos Jerome's Vulgate
Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. "Come to me, all you who labor and are heavily burdened, and I will give you rest. Hebrew Names
Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. Venid á mí todos los que estáis trabajados y cargados, que yo os haré descansar. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. Venid a mí todos los que estáis trabajados y cargados, que yo os haré descansar. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. "Come to Me, all who are weary and heavy-laden, and I will give you rest. New American Standard Bible©
Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. Come to Me, all you who labor and are heavy-laden and overburdened, and I will cause you to rest. [I will ease and relieve and refresh your souls.] Amplified Bible©
Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. Venez à moi, vous tous qui êtes fatigués et chargés, et je vous donnerai du repos. Louis Segond - 1910 (French)
Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. Venez à moi, vous tous qui vous fatiguez et qui êtes chargés, et moi, je vous donnerai du repos. John Darby (French)
Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. Vinde a mim, todos os que estai cansados e oprimidos, e eu vos aliviarei.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top